Покажи им всем Çeviri Fransızca
13 parallel translation
Покажи им всем!
Montre leurs!
Покажи им всем!
Montre-leur à tous.
Покажи им всем мужчину которому я отдала свое сердце.
Montre-leur à tous l'homme à qui j'ai donné mon cœur.
Пап, иди и покажи им всем!
papa!
А теперь иди и покажи им всем.
Maintenant va les chopper.
Покажи им всем.
Tu dois écraser ces gars de North Lake.
Покажи им всем!
Montre-leur ce que tu as dans le ventre.
Поэтому я говорю, иди туда и покажи им всем, как выглядит настоящий тестостерон.
Donc je te dis vas y et montre leur à quoi ça ressemble de la vraie testostérone. - Ouais!
Покажи им всем там в Лос Анджелесе
Déchire tout à L.A.
Покажи им всем "
Pas besoin de modestie.
Иди покажи им всем, тигр.
Vas-y, tiger.
Покажи им там всем, детка.
- Tu vas cartonner.
- Покажи им всем.
- Je le ferai.
покажи им 278
всему свое время 237
всему своё время 137
всем привет 1106
всем 990
всем удачи 44
всему 113
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всему свое время 237
всему своё время 137
всем привет 1106
всем 990
всем удачи 44
всему 113
всем пока 152
всем добрый вечер 88
всем доброе утро 169
всем спасибо 365
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем большое спасибо 66
всем понятно 60
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем добрый день 35
всем сердцем 110
всем спокойной ночи 74
всем вам 103
всем большое спасибо 66
всем понятно 60
всем тихо 50
всем ясно 83
всем нам 126
всем известно 257
всему есть предел 27
всему миру 19
всем плевать 92
всем патрулям 58
всем стоять 144
всем назад 76
всему конец 63
всем встать 406
всем лечь 80
всему есть предел 27
всему миру 19
всем плевать 92
всем патрулям 58
всем стоять 144
всем назад 76
всему конец 63
всем встать 406
всем лечь 80