English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Т ] / Тяжельıй

Тяжельıй Çeviri Fransızca

8 parallel translation
О, это бьıло такой тяжельıй труд, этот эпизод.
Oette séquence a demandé beaucoup de travail.
У нее очень тяжельıй случай.
C'est un cas épineux.
Очень тяжельıй слyчай.
C'est un cas épineux.
Это заманчивое предложение, но я... У меня сегодня тяжельıй день, так что я...
C'est très généreux de votre part, mais je suis débordé.
Это, наверное, одна из тяжельıх потерь.
O'est une des grosses pertes.
Но как заразить его и потом, знаете, сделать так, чтобьı он мог вьıлечиться, бьıло самьıм тяжельıм.
Oomment le rendre infecté et faire en sorte qu'il puisse s'en sortir, c'était la chose la plus compliquée.
Этот мост бьıл особенно тяжельıм.
Oe lien était particulièrement difficile.
В самьıх тяжельıх формах необходимьı жесткие мерьı, госпитализация и даже операция.
Dans ses formes graves, elle exige des mesures extrêmes. L'internement, et même la chirurgie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]