English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Э ] / Эс джей

Эс джей Çeviri Fransızca

32 parallel translation
Эс Джей, не ходи в девичью раздевалку.
SJ, tu ne vas pas dans le vestiaire des filles.
Но все зовут меня Эс Джей, потому что папу тоже зовут Шоном.
On m'appelle SJ. Pour Sean Junior. Mon père s'appelle aussi Sean.
- Кто это, Эс Джей?
- Qui est-ce, SJ?
Эс Джей, подвинься.
SJ, fais un peu de place.
- Не торопись, Эс Джей.
- Doucement, SJ. SJ, du calme.
- Эс Джей, локти.
- SJ, tes coudes.
Эс Джей, у тебя осталось на игру две минуты, ясно?
SJ, il te reste deux minutes sur ta Playbox, c'est d'accord?
Эс Джей, ты уже выключил приставку?
SJ, tu as intérêt à avoir arrêté la Playbox.
- Хорошо, Эс Джей, подумаю.
- D'accord, SJ, je le ferai.
Идем, Эс Джей!
Viens, SJ!
Эс Джей, детка.
SJ. SJ, mon bébé.
Эс Джей, обязательно сними.
SJ, tu ferais bien de prendre ça.
Не смотри туда, Эс Джей.
Regarde devant, SJ. C'est sans intérêt.
Знаешь что, Эс Джей, смотри вперед.
Tu sais quoi, SJ, tu te tournes par là.
- А ты, конечно, Эс Джей.
- Et tu dois être SJ.
Эс Джей, Майкл для тебя будет полностью доступен.
Mais, SJ, tu pourrais voir Michael quand tu le voudrais.
Эс Джей, тебе я достану кепку с эмблемой, как и всей семье.
SJ, je te donnerai un casque du club, ainsi qu'à toute ta famille.
Эс Джей, ты напоминаешь мне меня самого в детстве.
SJ, tu me rappelles moi quand j'étais enfant.
А для тебе, Эс Джей, я могу устроить вот что.
Et pour toi, SJ, voilà ce que je peux faire.
Эс Джей, перестань.
SJ, arrête.
Эс Джей, если ты сейчас же не перестанешь...
SJ, si tu n'arrêtes pas tout de... Viens ici.
Слушай, зайди в вашу берлогу, посмотри на ту дверь. Там под "Эр. Эс." стоит " Джей.
Dans la cachette, vous verrez les initiales "J.C." Prês des miennes.
Ваша'тойота-королла', Зэт-Эс-Джей 9-5-9?
Possédez-vous une Toyota Corolla beige, immatriculée ZSJ 959? - Oui.
Не из Джей-Пи-Эс, случайно?
Pas celui de la JPS?
Дело в том, что только солидная компания вроде Джей-Пи-Эс может внедрить этот продукт.
Seule une compagnie à la réputation solide, comme JPS, vendra ce produit.
В общем и целом, я считаю, что эти меры помогут Джей-Пи-Эс и всем нашим клиентам.
En résumé, je pense que ces mesures profiteront à JPS et à nos clients.
- Я из Джей-Пи-Эс?
- T'es trop conne?
- К черту Джей-Пи-Эс.
- Trop bonne pour toi, connard!
Эс Джей.
SJ.
- Эс Джей!
- SJ!
- Привет-привет, я Джейсон Деруло из города мечты Лос-Анжелеса, где всегда движуха, и сегодня мы объявляем номинации Эй Эс Эй.
Quoi d'neuf? Quoi d'neuf? Ici Jason Derülo, en direct de L.A., la ville de tous les rêves, où tout se joue ce soir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]