Этот человек опасен Çeviri Fransızca
32 parallel translation
Этот человек опасен.
Il est dangereux.
Этот человек опасен. Пару миль назад он обошёл нас справа.
Il m'a doublé par la droite, un peu plus haut.
Послушай меня! Этот человек опасен. Он должен быть убит!
Écoutez, cet homme est dangereux, vous devez le tuer.
Этот человек опасен!
Coffrez-le!
Этот человек опасен.
Cet homme est dangereux.
Этот человек опасен...
Cet homme est dangereux...
- Этот человек опасен!
Crois moi, cet homme est dangereux.
Ты знаешь, как этот человек опасен для тебя.
Tu sais combien cet homme peut être dangereux pour toi.
Этот человек опасен.
Ce type est dangereux.
- Господин Президент, этот человек опасен.
Mr le président, cet homme est de toute évidence dangereux...
Этот человек опасен?
Est-ce que cet homme est dangereux?
Этот человек опасен и может сбежать.
L'homme est dangereux et risque de fuire.
Даже за решеткой этот человек опасен.
Cet homme est dangereux, même derrière des barreaux.
Этот человек опасен, Дэвид.
Cet homme est dangereux, David.
Только не забывайте, что этот человек опасен.
Gardez juste en esprit que le gars que je pourchasse est dangereux.
Подумай, подумай Чарли! Этот человек очень опасен.
Cet homme est dangereux.
Этот человек очень опасен.
Cet homme est très dangereux.
Директор, этот человек - опасен для нас, он должен быть уничтожен.
BLADE : Cet homme est dangereux. On devrait le détruire.
Этот человек-он очень опасен.
Cet homme est très dangereux.
Этот человек очень опасен.
A quelqu'un de très dangereux.
- Этот человек... он чрезвычайно опасен.
- Cet homme est très dangereux.
Ты не смог её выбросить. Но я же сказала тебе, что этот человек очень опасен.
Je t'ai dit que cet homme était dangereux.
И если этот человек чувствует себя невидимым и зол на весь мир, он очень опасен.
Si quelqu'un se sent invisible et est en colère contre le monde, il peut être dangereux.
'јльфа-1,'мне не нужно напоминать тебе, насколько опасен этот человек.
Alpha 1, pas besoin de rappeler que cet homme est dangereux.
Этот.... человек, за которым она гонится. Насколько опасен он?
L'homme qu'elle poursuit, il est dangereux?
Этот человек очень опасен.
Il est extrêmement dangereux.
Этот человек параноик и потенциально опасен.
Cet homme est délirant et potentiellement dangereux.
Он сказал, что этот человек слишком опасен.
Il a dit que ce mec était trop dangereux.
Я говорила вам насколько опасен этот человек.
Cet homme est très dangereux.
Этот человек может быть опасен.
Cet homme pourrait bien, ou non, s'avérer dangereux.
этот человек 924
этот человек мертв 16
опасен 60
этот ребенок 104
этот ребёнок 47
этот взгляд 56
этот день настал 29
этот мальчик 119
этот фильм 64
этот момент 43
этот человек мертв 16
опасен 60
этот ребенок 104
этот ребёнок 47
этот взгляд 56
этот день настал 29
этот мальчик 119
этот фильм 64
этот момент 43
этот мой 38
этот мир 86
этот разговор окончен 35
этот дом 213
этот город 116
этот день 42
этот парень 1540
этот чувак 65
этот парень опасен 19
этот парень псих 21
этот мир 86
этот разговор окончен 35
этот дом 213
этот город 116
этот день 42
этот парень 1540
этот чувак 65
этот парень опасен 19
этот парень псих 21
этот путь 35
этот парень знает 36
этот перевод 195
этот мужчина 135
этот идиот 35
этот шум 59
этот голос 72
этот парень говорит 17
этот мужик 55
этот звук 77
этот парень знает 36
этот перевод 195
этот мужчина 135
этот идиот 35
этот шум 59
этот голос 72
этот парень говорит 17
этот мужик 55
этот звук 77