English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Я ] / Я хочу увидеть маму

Я хочу увидеть маму Çeviri Fransızca

35 parallel translation
- Я хочу увидеть маму.
- Je veux voir ma maman.
Я хочу увидеть маму. Третья : шрамы у рта и на языке.
Je veux voir ma mère 3, des cicatrices autour des lèvres et de la langue
Я хочу увидеть маму.
- Je veux voir ma mère.
Я хочу увидеть маму.
Je veux ma maman.
Я хочу увидеть маму и папу.
Je veux voir mes parents.
Я хочу увидеть маму.
Je veux voir ma mère.
Я хочу увидеть маму.
Je veux voir ma maman.
Я хочу увидеть маму, и чтобы папа увидел меня.
- D'accord. - Ok, ok, ok. - Je veux voir ma mère, et je veux que mon père me voit.
Я хочу увидеть маму.
Je veux rencontrer ma mère.
Знаю, тебя это не устроит, но я хочу увидеть маму с папой.
Tu n'approuveras pas mais je vais voir mère et papa.
- Хорошо. - Я хочу увидеть маму.
Je veux juste voir ma mère.
Я хочу увидеть маму.
Je veux voir maman.
Я хочу увидеть маму.
Je veux maman.
Я просто хочу увидеть маму.
Je veux juste ma mère.
Я уже люблю твою маму. Хочу увидеть ее.
Je l'aime bien ta mère, je l'aimerais bien.
Сегодня я сказала толпе, что приют сделал меня сильнее. То, чего я действительно хочу - увидеть моих маму и папу, чтобы поддержать меня, погладить по голове и сказать, что они любят меня
J'ai dit aujourd'hui à tout un public qu'être orphelin m'avait rendu forte. me caresser les cheveux et me dire qu'ils m'aimaient.
Я знаю, Шломо написал : "Я хочу снова увидеть маму"!
Schlomo a écrit qu'il aimerait revoir sa maman
Я в порядке! Я хочу увидеть свою маму!
Je vais bien, je veux voir ma mère
Я хочу увидеть свою маму!
Je veux voir ma mère
я хочу увидеть твою маму
Je veux rencontrer ta mère.
Я хочу, увидеть свою маму.
Je veux ma maman!
Я просто хочу увидеть мою маму, пожалуйста.
Je veux juste voir ma maman, s'il vous plait.
Отец спросил, чего я хочу, и я ответил, что хочу увидеть маму.
Papa m'a demandé ce que je voulais et je lui ai dit. Je veux rencontrer ma mère. Ah ouais?
Я хочу увидеть свою маму.
Je veux voir ma mère.
Я так хочу увидеть маму.
Je veux juste voir ma maman.
Господи... я хочу увидеть мою маму.
Dieu, j'aimerais revoir ma mère.
Я хочу домой увидеть маму.
Je veux rentrer chez moi voir ma mère.
Я хочу маму увидеть.
Je veux voir Maman.
Я... Я хочу увидеть мою маму, Стефан.
Je veux voir ma mère, Stefan.
Я хочу снова увидеть мою маму.
Je veux encore voir ma mère.
Я хочу увидеть свою маму.
Comment avez-vous qu'ils viennent ici? Nous traqué les meilleurs et les plus brillants.
- Я хочу увидеть маму.
Je veux voir maman.
Нет, я просто хочу домой. Хочу увидеть маму в последний раз.
Non, je veux juste rentrer chez moi pour voir ma maman une dernière fois.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]