Входите же Çeviri Portekizce
11 parallel translation
Да входите же.
Eu disse para entrarem.
Входите же!
Como vai isso?
Входите же!
- Entrem lá.
- А это приятно. 484 00 : 18 : 32,306 - - 00 : 18 : 34,474 Входите же!
Isso sabe bem!
Принес. Входите же.
Estás a presumir que vais ser das que não vão querer, o que é...
Ну входите же!
Bem, venha cá, rapariga!
Входите, проходите же.
Entre! Venha, venha!
Где же мои манеры, входите, пожалуйста!
Mas que modos! Por favor, entre!
Входите, раздевайтесь, и мойтесь, сейчас же.
Tu entras ali, despe-te, e toma um banho já.
Вы же уже тут, входите.
Entrem.
Входите, ну же.
Entre, esteja à vontade.
желтый 160
жёлтый 97
жены 99
жёны 28
жёстко 67
жестко 66
желаю хорошо провести время 30
желаю счастья 32
желаю вам счастья 21
желаю тебе удачи 30
жёлтый 97
жены 99
жёны 28
жёстко 67
жестко 66
желаю хорошо провести время 30
желаю счастья 32
желаю вам счастья 21
желаю тебе удачи 30
жесткий 24
женушка 17
женщина 4495
желаю удачи 321
жесткая 24
жесткий диск 17
жене 59
жена 916
желтая 23
жесток 21
женушка 17
женщина 4495
желаю удачи 321
жесткая 24
жесткий диск 17
жене 59
жена 916
желтая 23
жесток 21