English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ З ] / Здорово придумал

Здорово придумал Çeviri Portekizce

28 parallel translation
Эй, Адам! Здорово придумал!
Boa, Adam!
Точно! Здорово придумал!
Parabéns, rapaz, é uma grande ideia.
Здорово придумал!
Boa ideia!
- Да, он здорово придумал.
- Ele teve uma boa ideia.
- Здорово придумал по поводу дочери.
Muito bem acerca da filha.
Здорово придумал с кафтаном.
A roupa foi uma boa ideia. Gostei.
Здорово придумал.
- Está bem, essa era boa.
Это ты здорово придумал.
É uma ideia muito boa.
Действительно здорово придумал, Джон.
Essa foi realmente uma boa ideia, John.
Здорово придумал.
Bem pensado.
"Думай о доме"! Здорово придумал!
"Pensa em casa." Belo plano, sim senhor!
Здорово придумал, а?
Boa frase, não?
- ты здорово придумал!
Não é má ideia.
Как-то не очень здорово придумал.
Isto não é nada boa ideia.
Здорово придумал, Дядька Болезный.
Bem pensado, tiozinho.
Прикольно. Это ты здорово придумал.
Deve ser melhor pensar nisso assim.
Как ты здорово придумал с салатом!
Tinhas razão sobre a salada, sabes?
- Точно. - Здорово ты это придумал.
- E foi assim que tiveste a ideia?
Здорово я придумал.
A minha apólice cobre isso.
Здорово ты придумал с боеголовками.
Boa jogada com as bombas!
Здорово придумал.
Boa ideia!
Придумал! Придумал! Это будет здорово!
Os bandidos prenderam os bichinhos num celeiro a arder!
Здорово. Ты представитель древнейшей цивилизации, а ничего лучшего не придумал?
Ao fim de 2 mil anos de civilização é isso que tens para me ensinar?
Как здорово ты всё придумал, Том Эдисон.
Andaste a pensar muito, Tom Edison.
Здорово, круто. Не похоже, чтобы такое придумал человек, который отказывался жить на аппаратах.
Ótimo, esse tipo de histórias não parecem de alguém que queira que os médicos desliguem as máquinas.
Здорово придумал, Вестон.
Boa tentativa, Westen.
Ты придумал решение? Ну это же здорово.
- Descobriste uma solução?
ЗдОрово придумал?
Vai correr bem.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]