English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Моя сумка

Моя сумка Çeviri Portekizce

128 parallel translation
Люси, где моя сумка?
Lucy, onde é que está o meu alforge?
Есть что-то - моя сумка в спальне
Há algo mais. A minha mala no quarto.
Моя сумка.
A minha mala.
Где моя сумка?
Onde está a minha mala?
Моя сумка!
A minha mala!
Моя сумка в соседней комнате.
Adeus, querida. - O meu saco está na outra sala.
Моя сумка у Кевина. Он искал в ней батарейки.
O lKevin estava com a minha sacola, no aeroporto.
- Моя... моя сумка.
- O meu saco...
- Моя сумка.
- O meu saco.
- Дай это сюда! - Моя сумка!
Dê-me isso!
- Это не моя сумка.
- A mala pertence a outra pessoa.
Моя сумка. Моя сумка!
- Minha sacola.
Где моя сумка?
O meu saco?
Как я и сказала джентльмену с таможни, то была не моя сумка.
Bom, como disse ao funcionário da alfândega a mala não era minha.
Моя сумка!
Minha mala!
Это как... моя сумка.
É como se fosse... a minha mala.
Это не моя сумка
- Essa é a minha mochila.
- Где моя сумка?
- Onde é que está o meu saco?
Эй, эй, эй! Это моя сумка.
Ei, esse saco é meu!
- Это моя сумка.
- É meu.
- Это моя сумка.
Ouça, o saco é meu, ok?
- Это моя сумка!
É meu!
Моя сумка.
O meu saco.
Эдди, моя сумка с тебя ростом.
Eddie, o meu saco é do teu tamanho.
Мистер Дарси, моя сумка и книги... ... остались в классе.
Mr Darcy, a minha mochila e os livros... estão lá dentro.
Отъебись ты нахуй, урод - это моя сумка.
Larga isto, cabrão, esta bolsa é minha.
Прекрасно, но это была не моя сумка.
Não faz mal. Não era a minha bolsa.
И тут моя сумка... не знаю, что там случилось, она вдруг как откроется.
Foi então que o meu saco, não sei o que aconteceu, mas rasgou-se de repente.
Моя сумка, моя сумка!
- A minha bolsa!
Моя сумка!
És um Árabe, dá-me minha bolsa!
Где моя сумка?
Onde está o meu saco?
Моя сумка!
O meu saco!
- Нравится моя сумка?
- Gosta da minha bolsa?
Эй, это моя сумка
- Essa mala é minha.
Ммм, нет, это моя сумка.
Não, é minha. Espera.
Джоэл, это моя сумка.
Joel, é minha.
Да, это моя сумка.
Sim, é a minha mala.
Это же моя сумка?
Essa é a minha mala?
Извините, это моя дорожная сумка.
Oh, desculpe, é o meu saco de viagem.
Где моя сумка?
A minha mala?
- Моя сумка?
- Na minha mala?
Моя сумка!
Oh, não.
Это - моя любимая сумка.
É o meu saco preferido.
Как я рада тебя видеть. Эй, у вас моя сумка.
Estou mesmo contente por te ver.
Моя санитарная сумка.
É o meu saco dos medicamentos.
Моя комната, красная сумка.
Não, isso não serve. No meu quarto, a bolsa vermelha.
- Моя сумка!
A minha bolsa!
Минутку, моя сумка.
Um momento, a minha mala.
- Это моя сумка?
Aquilo é o meu saco?
Мне кажется, это моя сумка,
Acho que é o meu saco.
Моя сумка!
- O quê, o quê? - A minha bolsa, ladrão!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]