Пойдёмте домой Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Пойдёмте домой!
Vamos simplesmente para casa.
Скорее! Пойдёмте домой!
Voltemos depressa para a aldeia.
Пойдёмте домой.
Vamos voltar para casa.
Пойдёмте домой.
Vamos para casa.
- Пойдёмте домой. - Парни!
- Vamos para casa.
А теперь не будьте дурой и пойдемте домой, вы и так испортили мне утро!
Foi eu que to ensinei. Levanta-te e anda para casa. Já me causaste muitos problemas.
Ну ладно, пойдемте, я отвезу вас домой.
Bom, vamos. Eu levo-te a casa.
Господа, пойдемте ко мне домой, где с помощью моей жены мы узнаем правду.
Meus senhores, vamos para minha casa e, com a ajuda da minha esposa, saberemos a verdade. Por favor...
- Домой. Пойдемте домой.
- Vamos para casa.
Пойдемте домой.
Vamos para casa.
Пойдемте домой с нами. Пожалуйста.
- Venha para casa connosco, por favor.
Ладно. Пойдемте, дамы, я отдвезу вас домой.
Minhas senhoras, querem uma boleia para casa?
Пойдемте, мисс, я отвезу вас домой.
Venha menina. Vamos levá-la a casa.
Давайте, парни, пойдемте домой!
Vamos, pessoal, vamos para casa!
Пойдёмте, я провожу вас домой.
Venham, eu acompanho-vos a casa.
Пойдёмте, я вас отвезу домой.
Vem, eu levo-te a casa.
домой 1445
домой хочу 16
домой я вернулась не одна 23
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
домой хочу 16
домой я вернулась не одна 23
пойдем 10930
пойдём 5584
пойдем со мной 889
пойдём со мной 426
пойдешь со мной 155
пойдёшь со мной 79
пойдет 257
пойдёт 216
пойдем домой 258
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдем домой 258
пойдём домой 135
пойдем спать 57
пойдём спать 24
пойдем с нами 118
пойдём с нами 52
пойдемте 1822
пойдёмте 1171
пойдем вместе 75
пойдём вместе 63
пойдешь с нами 55
пойдёшь с нами 37
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247
пойдешь с нами 55
пойдёшь с нами 37
пойдешь 148
пойдёшь 54
пойдемте со мной 291
пойдёмте со мной 161
пойдем ко мне 52
пойдём ко мне 25
пойдем отсюда 247