Теперь ты довольна Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Теперь ты довольна?
Satisfeita agora?
- Теперь ты довольна?
- Já estás satisfeita?
А теперь ты довольна, что мы не начали с зоны бикини?
Contente por não termos começado pelas faixas para bikini?
Теперь ты довольна?
Estás contente?
Теперь ты довольна?
Espero que estejas contente!
Теперь ты довольна?
CONTENTE AGORA?
Теперь ты довольна?
Estás contente agora...
Теперь ты довольна?
- Estás feliz agora?
Теперь ты довольна?
Agora deves estar muito feliz.
Надеюсь, теперь ты довольна.
- Sim, montei. Espero que estejas feliz.
Теперь ты довольна?
Está feliz agora?
Ты довольна? Теперь тебе меня стало жалко?
Vais ter pena de mim, agora?
А теперь есть, ты довольна?
Agora já tenho. Estás contente?
Теперь, ты довольна?
Então por que estás tão animada?
Теперь ты довольна, Бишоп?
Já estás contente, Bishop?
Теперь то ты довольна?
Está a sentir-te melhor?
теперь ты моя 25
теперь ты 640
теперь ты знаешь 410
теперь ты понимаешь 198
теперь ты здесь 49
теперь ты видишь 86
теперь ты мой 39
теперь ты свободен 24
теперь ты счастлив 70
теперь ты дома 30
теперь ты 640
теперь ты знаешь 410
теперь ты понимаешь 198
теперь ты здесь 49
теперь ты видишь 86
теперь ты мой 39
теперь ты свободен 24
теперь ты счастлив 70
теперь ты дома 30