English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ч ] / Чудесная новость

Чудесная новость Çeviri Portekizce

23 parallel translation
Чудесная новость, миссис Эплярд.
Óptimas notícias, Sra. Appleyard.
Это чудесная новость!
Que notícias excelentes!
- Чудесная новость. - Да, да.
Que maravilha!
Это чудесная новость, правда?
Uma notícia maravilhosa, não?
Разве не чудесная новость?
Não são boas notícias?
У меня чудесная новость.
Tenho algo magnífico para te contar.
И у меня есть чудесная новость!
E tenho noticias maravilhosas :
Какая чудесная новость!
- Mas que boa notícia. Já tinha desistido...
Чудесная новость!
Grandes notícias!
А что тут можно сказать : "Поздравляю, это чудесная новость"?
Que devo dizer, "parabéns, são óptimas notícias"?
- Браво! Чудесная новость.
São ótimas notícias.
Ой, простите, что опоздала, но у меня чудесная новость.
Desculpem o atraso. Tenho notícias fantásticas.
Чудесная новость.
Que bela notícia.
Чудесная новость.
Fantástico.
Чудесная новость.
Isso é maravilhoso.
Том, это чудесная новость.
Tom, é uma notícia maravilhosa.
Возможно, это самая чудесная новость за всю мою жизнь.
Esta é talvez a mais maravilhosa informação que recebi em toda a minha vida.
Чудесная новость.
- Grande notícia, hem?
Чудесная новость.
- Óptima notícia. - Parcialmente.
Чудесная новость!
Que alívio!
Это чудесная новость, правда.
Que notícia fantástica.
Это... чудесная новость.
Que ótimas notícias.
Это чудесная новость.
- Vais pedir a Trudy em casamento!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]