Шестьсот Çeviri Portekizce
134 parallel translation
Мне все равно, что думают эти тысячи, что мне шестьдесят или шестьсот.
Não me interessa se milhares de pessoas acham que tenho 6 ou 600.
Две шестьсот семьдесят три.
São $ 2.673.
- Бананы портятся быстро... - Две шестьсот семьдесят три.
- As bananas estragam-se depressa.
Сейчас он успешно играет в поло, а расходы на его содержание уменьшают сумму налогов Лайнуса на шестьсот долларов.
Hoje é um jogador de pólo de sucesso que declara impostos no valor de 600 dólares.
Плачу две шестьсот за две недели.
Eu pago-lhe 2.600 nas próximas duas semanas.
— Шестьсот лет, Ривз?
- 600 anos, Reeves?
Шестьсот лет.
600 anos.
Что? Я говорю шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч старых франков или шестьсот пятьдесят восемь тысяч новых, если вам так больше нравится.
64 milhões e 723 mil francos, ou 647 mil e 230 francos, se preferir.
Четыреста тридцать американцев попали за эту неделю в аварии, На прошлой неделе было шестьсот сорок три случая...
Houve 429 americanos mortos, e 29 na lista de morte, comparados com 643...
Шестьсот шестьдесят шесть.
666.
число его шестьсот шестьдесят шесть ".
e o seu número é : seiscentos e sessenta e seis. "
Я купил их за шестьсот гиней и собираюсь уничтожить.
Comprei-os por 600 guinéus e pretendo destruí-los.
Это я, проверка с третей станции тысяча шестьсот... тысяча шестьсот один час.
Sim, sou eu, a verificar a Estação 3, às 16 : 00... Às 16 : 01 horas.
Прошло лет шестьсот...
Aliás, já passaram 600 anos.
Рейс "Американ Эйрлайнс" номер шестьсот двадцать пять потерпел крушение двадцать седьмого апреля 1976 года.
Voo 625 da American caiu a 27 de Abril de 1976.
один миллион двести девять тысяч шестьсот секунд.
1.209.600 segundos.
Шестьсот.
600.
Шестьсот. Семьсот.
600 700
- Шестьсот ярдов и приближается.
- 600 jardas e se aproximando.
Миллион шестьсот.
$ 1.6 milhões.
Миллион шестьсот в акциях на предъявителя, наличные не взяли.
Roubaram $ 1.6 milhões de acções ao portador. Não ligaram ao dinheiro.
Изъясняясь на неведомом доселе диалекте, с чудным акцентом, он предсказал нашествие чумы, которое, по его словам, уничтожит человечество приблизительно через шестьсот лет.
Usou palavras e falou com uma pronúncia estranha, e fez lúgubres prognósticos acerca de uma pestilência que destruiria a humanidade dentro de 600 anos.
Я слышу шесть тысяч шестьсот?
Alguém dá 6.600?
Вот тебе ствол с обоймой. Это еще шестьсот.
Tome esta arma carregada é mil e seiscentos.
Его дом "Парма Чарнель" ушёл за шестьсот, но это было 10 лет назад, и он не так хорошо сохранился.
O mausoléu dele de Parma foi por seis, mas isso há 1O anos e não tinha estes relevos.
Вступают в бой храбрых шестьсот ".
Os seiscentos cavalgaram. "
В теле человека насчитывается пятьдесят четыре мышцы. А у него их шестьсот пятьдесят пять.
Por outras palavras, há 654 músculos no corpo humano, e este homem, essencialmente, tem 655.
Позвоните Люси... - в отель Американа, комната тысяча шестьсот.
Ligue para a Lucy no Hotel Americana, quarto 1600.
Миллион шестьсот тысяч.
Um milhão e 600 mil dólares. Contra todos vocês.
Один миллион шестьсот тысяч долларов.
Um milhão... e 650 mil. Um milhão e 650 mil...
Миллион шестьсот семьдесят пять тысяч.
Um milhão e 675 mil.
Последняя скрипка Никколо Буссотти, тысяча шестьсот восемьдесят первый год.
O último violino feito por Nicolo Bussotti, em 1681.
Миллион шестьсот семьдесят пять.
Um milhão e 675 mil. Isso é um lance?
Где же она? Последняя скрипка Никколо Буссотти, тысяча шестьсот восемьдесят первый год.
O último violino feito por Nicolo Bussotti, em 1681.
Последняя скрипка Никколо Буссотти, тысяча шестьсот восемьдесят первый год.
O último violino feito por Nicolo Bussotti, em 1681. - Uma obra-prima da Era do Ouro.
Миллион шестьсот тысяч.
Um milhão e 600.
Миллион шестьсот пятьдесят.
Um milhão e 650.
Миллион шестьсот семьдесят пять.
Um milhão e 675.
Последняя скрипка Никколо Буссотти. Тысяча шестьсот восемьдесят первый год.
... Nicolo Bussotti, de 1681.
Шестьсот тысяч. Семьсот тысяч.
600 mil... 700 mil!
Миллион шестьсот тысяч.
500. Um milhão e 600.
Он летит на высоте в пять тысяч миль со скоростью шестьсот миль в час.
Está a 8 quilómetros de altitude e vai a mais de 900 quilómetros por hora. Não veria uma explosão nuclear, quanto mais um very light!
- Шестьсот восемьдесят пять..
- Seiscentos e oitenta e cinco.
Шестьсот звучит лучше, папаша.
$ 600 soa bem, velhote.
Хотя, лучше сделай шестьсот.
Na verdade, é melhor serem uns 600.
Шестьсот футов, 550, 500 футов.
500 pés.
Его дом "Парма Чарнель" ушёл за шестьсот...
O seu mausoléu de Parma vendeu-se por seis...
- Комнату тыща шестьсот, пожалуйста.
!
Миллион шестьсот пятьдесят тысяч.
Um milhão... um milhão e 600.
Миллион шестьсот пятьдесят тысяч.
Um milhão e 650 mil...
Один миллион шестьсот тысяч долларов.
Um milhão e 600 mil dólares.
шесть 2451
шесть штук 24
шесть месяцев 234
шесть лет 166
шесть месяцев спустя 30
шесть утра 35
шестьдесят 63
шесть раз 32
шесть лет назад 112
шесть недель назад 29
шесть штук 24
шесть месяцев 234
шесть лет 166
шесть месяцев спустя 30
шесть утра 35
шестьдесят 63
шесть раз 32
шесть лет назад 112
шесть недель назад 29