English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Ш ] / Шесть с половиной

Шесть с половиной Çeviri Portekizce

53 parallel translation
- Мне шесть с половиной.
- Seis e meio.
Шесть с половиной.
Seis e meio.
Фактически... Шесть с половиной.
Na verdade... 6 anos e meio.
Ладно, я тебе дам шесть с половиной за машину.
Está bem, dou-te 6,5 pelo carro.
- Плюс шесть с половиной.
-... mais seis e meio.
А платье мне обошлось всего в шесть с половиной тысяч.
Seja como for, o vestido só custou 6.500 xelins.
Голограмма длилась шесть с половиной минут.
O holograma durou seis minutos e meio.
Я только знаю что должен сказать любимой женщине, что кольцо, которое будет принадлежать ей вечно - будет принадлежать ей шесть с половиной недель.
Só sei que tenho de ir dizer à mulher que amo, que o anel que lhe dei para toda a eternidade, era, na verdade, apenas por seis semanas e meia.
Приходи через шесть с половиной лет.
É, bem, volte daqui seis anos e meio.
Майор Саманта Картер. Встречайте эти шесть с половиной миллиардов человек с планеты Земля.
Major Samantha Carter, apresento-lhe os 6,5 mil milhões de habitantes da Terra.
Сколько лет Ваггонеру оставалось до пенсии? Шесть с половиной.
- Quantos anos faltavam ao Waggoner?
К нам поступают разрозненные сообщения, что на Украине после вспышки ЭМИ была зарегистрирована сейсмическая активность,.. ... похожая на землетрясение силой шесть с половиной баллов по шкале Рихтера. " "
Na Ucrânia há relatos escassos, de que o IEM aqui foi seguido de uma atividade sísmica semelhante à um terremoto,... de 6.5 na escala Richter.
— На пятьдесят шесть с половиной.
- 56,5. - Não interessa.
Назовем это шесть с половиной.
" Digamos seis e meio.
- Шесть с половиной процентов, Джон.
- 6,5 %, John.
- Hamilton сделал шесть с половиной для Apollo?
- Hamilton ofereceu 6,5 % na Apollo?
Говорит, что они предложили шесть с половиной за семнадцать.
Disse que ofereceram de 6.5 à 17.
У моей лучшей подруги размер шесть с половиной.
É o tamanho ideal para ela.
Забавно, у моей лучшей подруги тоже размер шесть с половиной.
Engraçado, também é o tamanho ideal para a minha amiga.
Один лжец наказан, осталось еще шесть с половиной миллиардов.
Um mentiroso a menos, faltam seis mil milhões e meio.
Шесть с половиной месяцев осталось мне обманывать себя и окружающих, а потом лучший мужчина, который только был в моей жизни, исчезнет, будто его и не было.
Vou ter de andar mais seis meses e meio a enganar-me a mim e a toda a gente, até que o melhor homem que alguma vez me apareceu fique completamente destroçado.
Наисвятейшие шесть с половиной недель в календаре роботов.
Estou a falar do Robô-nukah! As mais sagradas 6 semanas e meia do calendário dos robôs.
Предполагалось, что эти бабы будут соревноваться шесть с половиной недель, но моторного масла хватит только на четыре с половиной недели!
É suposto elas lutarem durante seis semanas e meia, mas só há óleo suficiente para quatro semanas e meia!
Шесть с половиной лет назад.
Há 6 anos e meio.
Это всё, конечно, замечательно, но последние шесть с половиной недель... мы задницы надрывали, чтобы сделать этот клуб лучше,... а тебе плевать на это?
Está tudo muito bem, mas andámos a trabalhar arduamente durante seis semanas e meia para melhorar este clube, e tu estás a cagar-te para isso.
Ммм, шесть с половиной.
Um seis e meio.
Шесть с половиной часов на автобусе.
Seis horas e meia num autocarro.
- Да, точно. Шесть с половиной. И это еще с натяжкой.
Sim a 6ª 6ª e uma metade E estou a ser generoso, pá
Она может войти. Через шесть с половиной месяцев.
Ela pode entrar daqui a seis meses e meio.
Ты только что показал мне фильм на шесть с половиной часов, и кажется, что он на семь часов длиннее, чем надо.
Acabaste de me mostrar um filme com 6h30 que parece ter sete horas a mais.
- Шесть с половиной.
Seis e meio!
11 миллионов, которые везут из казино в Атлантик-Сити шесть с половиной миллионов из гипермаркетов, и один и три четверти миллиона из личных займов совета директоров.
11 milhões num Casino em Atlantic City, 6.5 milhões da rede de hipermercados, e 1.3 milhões de empréstimos do conselho dos directores.
Сегодня около 2 часов ночи, мы засиделись, обсуждая Бостон. И я поехала домой. Я увидела, что от ACN не было ни одного твита за шесть с половиной часов.
Esta manhã por volta das 2 : 00 AM, nós estávamos a finalizar a cobertura de Boston e eu estava em casa e vi que a ACN não tinha postado um tweet durante seis horas e meia.
Уолтер О'Брайен, своего рода государственный подрядчик, снова под землей в попытке вызволить Оуэна Купера, которых провел без кислорода почти шесть с половиной минуты.
Walter O'Brien, um empregado do governo, está no subsolo, a tentar resgatar Owen Cooper, que está sem ar há cerca de 6,5 minutos.
Мы вложили в нее шесть с половиной лет.
Investimos seis anos e meio nela.
С тебя шесть с половиной долларов, Бэтмен.
- Deves-me 6,50 dólares, "Batman".
Всё хорошо, очень хорошо, что вы тут сделали, но это баллов на шесть, шесть с половиной.
Está bom, está muito bom, o que já tem, mas é tipo um 6 ou um 6,5.
Я звонила ему шесть с половиной часов назад.
Eu telefonei para ele seis horas e meia atrás.
Он часто обращался ночами в неотложку примерно шесть с половиной лет назад.
Parece que teve várias visitas nocturnas às urgências há 6 anos e meio.
Я бы дала шесть с половиной.
- Dava-lhe 6,5.
Шесть с половиной?
- Só 6,5?
Шесть с половиной.
- Seis e meio.
Ладно, шесть с половиной.
Está bem, seis anos e meio.
Шесть с половиной.
Tem seis e meio.
- Три с половиной тысячи на шесть месяцев.
3.500... Seis meses para pagar.
Каждый раз когда мы занимались сексом, то есть шесть раз с половиной. Я ей подробно объяснял, что всё это означает.
Sempre que íamos para cama, e só fomos umas seis vezes, era muito honesto com ela sobre o que aquilo significava.
Шесть с половиной.
- 6 anos e meio.
Жир - четыре унции, сахар - 12 унций, мясо - шесть унций, чай - две унции, бекон - три с половиной унции, яйца - два.
Gordura, 113 g. Açúcar, 340 g. Carne, 170 g. Chá, 56 g. Bacon, 100 g. Ovos, dois.
Две с половиной части рома... две части лайма, половина грейпфрута и шесть капель Марасчино.
Duas doses de rum Bacardi, sumo de duas limas, meia toranja e seis gotas de Maraschino.
Шесть, шесть с половиной дней.
Seis, seis dias e meio.
Шесть с половиной лет.
- 6 anos e meio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]