Beni buradan çıkar Çeviri İngilizce
1,814 parallel translation
Beni buradan çıkarırsan sana yardım edebilirim.
Get me out of here, and I can help you.
Farklı düşünceler var. Sadece beni buradan çıkar!
Just get me outta here...
Beni buradan çıkar.
Get me out of here.
Çıkar beni buradan çıkar çıkar!
Go out... go out...
Beni buradan çıkar.
Let me out of here!
Beni buradan çıkar!
Let me out of here!
Sadece beni buradan çıkar.
Just get me out of here.
Beni buradan çıkarın!
Let me out of here!
Lütfen beni buradan çıkar.
"Self--mastery of the subject"
Glont, beni buradan çıkar, lütfen!
Glont? Get me out of here, please!
- Beni buradan çıkar.
- Get me out of here.
Ben, " Beni buradan çıkarın.
I was like, " Get me out of this house.
Lütfen beni buradan çıkar Riyaaz.
Please get me out of there, Riyaaz.
Lütfen beni buradan çıkar, yardımın gerekiyor, Riyaaz.
Please get me out of there. I need your help, Riyaaz.
Beni buradan çıkar.
Let me out of here.
Çıkarın beni buradan!
Let me out of here!
Çıkar beni buradan.
Let me out.
Çıkarın beni buradan!
Get me out of here!
Çıkar beni buradan.
Get me out of here.
Çıkar beni buradan artık!
Just get me outta here!
O zaman çıkarın beni buradan.
Get me out of here then.
Griggs, çıkar beni buradan adamım!
Griggs, let me out of here, man!
Öyleyse çıkar beni buradan, Cindy.
Then get me out of here, Cindy.
Beni gerçekten tanıyor olsaydın buradan hemen çıkar giderdin.
If you really knew me, you'd get out of here right now.
Yardım edin, çıkarın beni buradan!
Help, get me out of here!
Çıkarın beni buradan!
Let me out!
Çıkar beni buradan.
Let me out of here.
Çıkarın beni buradan!
Somebody let me out!
Çıkarın beni buradan.
Let me out of here!
Çıkar beni buradan.
Get me outta here.
Çıkar beni buradan.
Get me out of this.
Çıkar beni buradan!
Take me out of here!
Çıkar beni buradan adamım.
Get me the fuck outta here, man.
Çıkarın beni buradan.
Get me the fuck outta here.
Çıkar beni buradan!
Get me out of here.
Çıkar beni buradan!
Get me out of here!
Jimmy, çıkar beni buradan!
Jimmy, get me out of here!
Mary, Mary, Çıkar beni buradan!
Mary, Mary, get me out of here!
Çıkarın... Çıkarın beni buradan!
Get me out Get me out of here!
Çıkar beni buradan, Roger!
Get me out of here, Roger!
- Çıkar beni buradan!
Get me out of here!
Lori, çıkar beni buradan!
Lori, get me out of here!
Aç şu lanet kapıyı, Click. Çıkar beni buradan.
Open the goddamn door, Click, get me out of here.
Çıkar beni buradan.
Let me out of here!
Çıkarın beni buradan! İçeride kalmış, Reg. Simon!
What's in there Reg?
Çıkarın beni buradan!
LET ME OUT OF HERE!
Çıkarın beni buradan!
- GET ME OUT OF HERE!
Beni çıkar buradan.
Get me out of here!
Çıkar beni buradan ahbap.
You let me out of here.
Çıkar beni buradan, lanet olası!
Let me out, God damn it.
Çıkarın beni buradan.
Help! Come on! Let me the hell out of here!
beni buradan çıkarın 34
beni buradan götür 19
çıkar 159
çıkarın 68
çıkart 35
çıkardım 26
çıkartın 17
çıkarın beni 132
çıkaramıyorum 22
çıkar beni 102
beni buradan götür 19
çıkar 159
çıkarın 68
çıkart 35
çıkardım 26
çıkartın 17
çıkarın beni 132
çıkaramıyorum 22
çıkar beni 102
çıkar ağzındaki baklayı 23
çıkar onları 25
çıkar şunu 136
çıkarın onu buradan 84
çıkar baklayı 18
çıkarın beni buradan 119
çıkarın onları 26
çıkar onu 100
çıkar beni buradan 115
çıkart onu 22
çıkar onları 25
çıkar şunu 136
çıkarın onu buradan 84
çıkar baklayı 18
çıkarın beni buradan 119
çıkarın onları 26
çıkar onu 100
çıkar beni buradan 115
çıkart onu 22
çıkar bizi buradan 32
çıkar şunları 23
çıkarın onu 68
çıkar onu buradan 56
çıkarın şunu 19
çıkart şunu 18
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
çıkar şunları 23
çıkarın onu 68
çıkar onu buradan 56
çıkarın şunu 19
çıkart şunu 18
beni affet 279
beni seviyor musun 329
beni ara 172
beni görüyor musun 19
beni bırakma 249
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni hatırladın mı 260
beni takip et 247
beni anlıyor musun 257
beni arama 21
beni sevmiyorsun 73
beni dinlemeni istiyorum 19
beni arar mısın 16
beni rahat bırak 762
beni bekle 346
beni seviyorsun 108
beni duyuyor musun 999
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni dinle 1698
beni takip edin 363
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni duyuyor musun 999
beni mi 242
beni yalnız bırak 473
beni dinler misin 72
beni dinle 1698
beni takip edin 363
beni seviyorsan 33
beni ilgilendirmez 158
beni dinliyor musun 187
beni anlıyorsun 23
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni korkutuyorsun 140
beni rahat bırakın 167
beni affedin 168
beni izleyin 355
beni duydun mu 311
beni iyi dinle 148
beni korkutuyorsun 140
beni rahat bırakın 167
beni affedin 168
beni izleyin 355