Hadi yatalım Çeviri İngilizce
152 parallel translation
Hadi yatalım.
I ain't got time for no more.
Tamam, hadi yatalım.
Well, let's go to bed.
Hadi yatalım artık, sevgilim. Hayır, Tony.
You must go to bed, darling.
Hadi yatalım.
Let's go to bed.
Geç oldu, hadi yatalım, bu konuyu sabah konuşuruz.
It's late, let's go to bed, we can talk about this in the morning.
- Hadi yatalım.
- Let's turn in.
- Güzel... hadi yatalım. - Ohh!
Well, let's turn in.
Hadi yatalım artık.
Let's go to bed.
- Hadi yatalım.
- Let's go to bed.
Hadi yatalım, çok yorgunum.
Let's go to bed, I'm dead-tired.
Hadi yatalım.
let's go to bed.
Hadi yatalım tamam mı?
Let's sleep on it, okay?
- Hadi yatalım.
- Come on to bed.
Hadi yatalım.
Let's screw.
Hadi yatalım, canım.
Honey, let's go to bed now.
Hadi yatalım.
Let's go.
Pekala, hadi yatalım.
Okay, then, let's hit it.
Hadi yatalım Bilko.
Aw, get up, Bilko.
Hadi yatalım.
- Yes, it would. Let's go to sleep.
Hadi yatalım.
- I will tomorrow. Let's go to sleep.
Hadi yatalım.
Let's have sex.
Hadi yatalım.
LET'S JUST GO TO BED.
Hadi yatalım.
We should go to sleep.
Hadi yatalım.
Let's go back to bed.
- Tamam, hadi yatalım.
All right. Let's do it.
Hadi yatalım artık.
Let's go to bed now.
Hadi yatalım.
Let's get to bed.
Hadi yatalım.
Let's go to sleep.
- Hadi, yatalım.
- Come on, let's go to bed
Hadi, Jo, artık ışığı söndür de yatalım.
Oh, now, come on, Jo, get that light off and let's get to bed.
Hadi şimdi yatalım.
Now let's go to bed.
Hadi gidip yatalım artık.
Let's go to bed.
Hadi gel, Tripoli, yatalım artık.
Come on, Tripoli, let's go sleep.
Hadi yatalım!
Let's not talk about this anymore.
Hadi gidip yatalım!
Huh?
Hadi baba, gidip yatalım.
- Come on, let's go up, huh?
Jason, hadi gidip yatalım.
Jason, let's go to bed.
Hadi baba, kafayı vurup yatalım, ha?
Well, Dad, maybe we ought to hit the sack, huh?
"Hadi üstüne yatalım."
"Let's sleep on it."
Hadi üstüne yatalım.
Let's sleep on it.
Pekala, hadi hepimiz yatalım.
All right, let's all turn in.
Anlıyorum. Yatalım hadi.
I GOT TO WAKE UP REALLY EARLY TOMORROW.
Yatalım hadi.
I understand. Let's go to bed. Before you do that,
Hadi, gidip yatalım.
Come on, we'll go to sleep.
Kızıyım mı, endişeleneyim mi bilemiyorum. - Hadi, gidip yatalım.
I don't know if I should be angry or worried.
- Hadi gidip yatalım.
- Let's go back and go to bed.
Hadi, yatalım.
COME ON, LET'S GO TO BED.
Hadi şimdi yatalım, yarın sabahtan Losa'yı görmeye gideceğiz.
Go to sleep now, tomorrow morning we'll go see Losa.
Hadi çocuklar yatalım artık. Hadi hop.
Come on, time for bed now.
Hadi, kalk. Yatalım.
Get some sleep now.
Hadi, yatalım.
Come on, let's go to bed.
hadi bakalım 1207
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi bebek 30
hadi gel 910
hadi gidelim 2365
hadi oğlum 151
hadi ama 3196
hadi ya 246
hadi be 284
hadi o zaman 95
hadi oradan 318
hadi bebek 30
hadi ordan 102
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi artık 95
hadi git 267
hadi yapalım 164
hadi tatlım 131
hadi baba 100
hadi gelin 160
hadi bebeğim 108
hadi eve gidelim 121
hadi canım 354
hadi artık 95
hadi başlayalım 164
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi oturalım 20
hadi söyle 103
hadi çabuk 103
hadi yapma 30
hadi otur 36
hadi dostum 163
hadi gidelim buradan 123
hadi buradan gidelim 100
hadi git artık 19
hadi oturalım 20
hadi söyle 103