Hemen buraya gelin Çeviri İngilizce
200 parallel translation
Hemen buraya gelin.
Come right in, Mr Smith.
Evet, hemen buraya gelin.
Yes, well, come right away.
Hemen buraya gelin dedim!
No, you come in here now!
Bakın, hemen buraya gelin!
Look, come here!
Hemen buraya gelin.
Come soon, please.
Hemen buraya gelin!
Come back at once!
Hemen buraya gelin!
Come back here!
Siz, iki ufaklık! Hemen buraya gelin!
You two youngsters get up to me this instant.
Peder, koşun! Hemen buraya gelin!
You come here right now!
Anneme anlat ve yardım etmek için hemen buraya gelin.
- You've got to get Mother out here.
Hemen buraya gelin.
Come back here, now.
Hemen buraya gelin!
Come here immediately!
Çocuklar, hemen buraya gelin.
Children, come here at once.
Hemen buraya gelin.
Come and see me right away.
Prenses, hemen buraya gelin!
Princess, come here, quickly!
Hemen buraya gelin.
Come right on down.
Bazılarınız hemen buraya gelin!
Some of you people get over here right away!
Hemen buraya gelin.
Come here at once.
Hemen buraya gelin.
Get up here right away.
Hemen buraya gelin.
Come back here this minute.
Siz ikiniz hemen buraya gelin.Burada step dansı yapan zengin bir adam var.
You two, come on back here. We got a rich guy tap-dancing.
Ozzie, Curt, hemen buraya gelin.
Ozzie, Curt, get over here.
Hemen buraya gelin!
Hey, wait.
Hemen buraya gelin!
Get over here!
Çocuklar hemen buraya gelin.
You kids come here right now.
Randolph, Mortimer, hemen buraya gelin, sonunda onu yakaladım.
Randolph, Mortimer, come in here quickly, I've finally caught him.
Hemen buraya gelin.
Get back here right now!
Hemen buraya gelin!
The guards!
Komutanım, hemen buraya gelin, sıhhiyecileri de getirin.
2-Actual, 2, better get down here quick, and bring the corpsmen.
Hemen buraya gelin!
Come here now!
Hemen buraya gelin. Günaydın.
Get over here as soon as you can.
Hemen buraya gelin.
Get here soon.
Pooley, Grainy hemen buraya gelin.
Get Pooley, Grainy and anybody else you can round up.
Hemen buraya gelin, yoksa öldürürüm onları!
Come right here, or I'll kill them!
Hemen buraya gelin.
You all are to come in here now.
- Hemen buraya gelin, yardımınıza ihtiyacım var...
- Hurry here, I need your help....
Hemen buraya gelin!
Get out here on the double!
Travma 1, hemen buraya gelin!
- Trauma 1, get in here now!
Çabuk olun, hemen buraya gelin!
Move out! Get away from there!
Bayan Mikami, lütfen hemen buraya gelin.
Miss Mikami, please come over right away. I need to examine you.
Hemen buraya gelin!
Come out of there now!
Hemen buraya gelin!
Come here quick!
Mike, Eddie.Hemen buraya gelin.
Mike, Eddie. Get down here quick.
Hemen buraya gelin.
Just get over here.
Siz oradakiler, buraya gelin hemen!
All you men, down here, on the double!
- Buraya gelin hemen!
- You guys, come on out of there!
Bay Rosiello, hemen buraya, tam önüme gelin.
Mr. Rosiello, you come right up here in front of me.
Hemen buraya emekleyerek gelin!
And crawl up here on the double!
İşte bu yüzden buraya gelin ve hemen buradan çıkarın bizi.
That's why you got to come in here and get us out now.
Buraya gelin, hemen!
Get in here, now!
Hemen buraya gelin!
Get back here!
hemen buraya gel 121
buraya gelin 820
gelin 2175
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin ve alın 16
buraya gelin 820
gelin 2175
gelin haydi 31
gelin hadi 61
gelin buraya 113
gelin beyler 20
gelin çocuklar 63
gelin lütfen 34
gelin ve alın 16
gelin benimle 49
gelini öpebilirsin 45
gelin bakalım 78
gelin bakın 21
hemen 2202
hemen geliyorum 1105
hemen getiriyorum 62
hemen gel 42
hemen mi 140
hemen döneriz 46
gelini öpebilirsin 45
gelin bakalım 78
gelin bakın 21
hemen 2202
hemen geliyorum 1105
hemen getiriyorum 62
hemen gel 42
hemen mi 140
hemen döneriz 46
hemen burada 39
hemen efendim 107
hemen yap 44
hemen geliyor 182
hemen git 78
hemen hemen 171
hemen geliyoruz 109
hemen dönerim 1049
hemen gelirim 72
hemen gidiyorum 89
hemen efendim 107
hemen yap 44
hemen geliyor 182
hemen git 78
hemen hemen 171
hemen geliyoruz 109
hemen dönerim 1049
hemen gelirim 72
hemen gidiyorum 89