Ne yapacaksın şimdi Çeviri İngilizce
1,807 parallel translation
Eee... Ne yapacaksın şimdi?
So... what are you going to do?
Tamam, peki ne yapacaksın şimdi.
Hide it in your room someplace no one will look.
O zaman ne yapacaksın şimdi?
So what are you going to do?
Artık gerçek olduğunu biliyorsun, şimdi ne yapacaksın?
So now that you know about them, what will you do?
Şimdi ne yapacaksın?
What are you going to do now?
Şimdi tüm bu saçmalıklarla ne yapacaksın?
Now what are you doing with all that Brooks Brothers shit?
Şimdi ne yapacaksın, Light?
So... Light, what'll it be?
Şimdi ne yapacaksın?
What are you gonna do now?
Şimdi ne yapacaksın Light?
So... Light, what'll it be?
- Şimdi ne yapacaksın, Locksley?
- What now, Locksley? - Run!
Şimdi ne yapacaksın, mumları mı yakacaksın?
What are you going to do, light candles now?
Peki şimdi ne yapacaksın?
So what are you gonna do now?
Şimdi ne yapacaksın peki?
So what you gonna do now?
Eee, şimdi ne yapacaksınız?
So what are you going to do?
Şimdi ne yapacaksın, dahi çocuk?
What are you going to do now, genius?
Peki şimdi ne yapacaksın?
so, what's it gonna be?
Şimdi ne yapacaksın?
Now what?
Tamam, peki şimdi ne yapacaksın?
Okay, what are you gonna do next?
Peki şimdi, ne yapacaksın?
So what are you going to do?
Şimdi ne yapacaksın?
So what are you gonna do now?
Şimdi ne yapacaksın?
What the hell did you just do now?
Şimdi ne yapacaksın?
What will you do now?
Şimdi benimle ne yapacaksın?
Now what are you gonna do with me?
Şimdi ne yapacaksın?
I mean, w - what are you gonna do?
bir evet şimdi ne yapacaksınız?
One! So what do you make of that then?
Şimdi ne yapacaksın?
Now what will you do?
- Şimdi sana ne söylersem yapacaksın.
- Now you're going to do whatever I tell you.
- Şimdi ne yapacaksınız?
What will you do now?
Nancy şimdi ne yapacaksın?
Nancy what are you gonna do?
Peki şimdi ne yapacaksın?
So, what are you going to do now?
Şimdi ne yapacaksınız?
What are you going to do now?
{ \ cH4411FF } Peki şimdi ne yapacaksın?
So what will you do? !
- Şimdi ne yapacaksın?
What will you do now?
Eee, şimdi ne yapacaksın?
So. What now?
Şimdi 200 dolarla ne yapacaksın, Dan?
What are you gonna do with your $ 200 now, Dan?
Peki, şimdi ne yapacaksın?
So, what you gonna do now?
Şimdi ne yapacaksın?
What's going on now?
Şimdi ne yapacaksın Pampinea?
What would you do now, Pampinea?
Şimdi ne yapacaksın?
What do you want now?
Peki şimdi ne yapacaksın?
So what are you going to do?
Şimdi sen benim için ne yapacaksın?
Now what shall you do for me?
- Peki şimdi ne yapacaksın?
What're you going to do Hickum?
Ee, şimdi ne yapacaksın?
So, what are you going to do now?
Şimdi ne yapacaksın bebişim?
What're you going to do now, baby?
Üzgünüm. Peki şimdi ne yapacaksın?
What are you going to do now?
Şimdi ne yapacaksın?
What do you plan to do now?
Şimdi ne yapacaksınız?
What will you do now?
Merhaba Joe Kingman, az önce şampiyonluğu kazandınız, şimdi ne yapacaksınız peki?
Hey, Joe Kingman, you've just won the championship, so what are you going to do now?
Şimdi ne yapacaksın patron?
What you gonna do now... boss?
Peki, şimdi ne yapacaksın, arkadaşım?
So, what are you going to do now, my friend?
Şimdi ne yapacaksın?
- What are you going to do?
ne yapacaksın 1355
ne yapacaksın ki 19
ne yapacaksınız 234
ne yapacaksın peki 45
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdi değil 438
ne yapacaksın ki 19
ne yapacaksınız 234
ne yapacaksın peki 45
şimdi 13440
simdi 145
şimdi ne yapıyorsun 94
şimdi anladım 177
şimdi mi 706
şimdi değil 438
şimdilik 467
şimdi oldu 108
şimdiden 33
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi gidiyorum 125
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi oldu 108
şimdiden 33
şimdi ne istiyorsun 34
şimdi gidiyorum 125
şimdi neredesin 37
şimdi ne yapıyor 40
şimdi dinlen 19
şimdi nereye gidiyorsun 60
şimdi nereye gideceksin 21
şimdi ne yapayım 18
şimdi de bu 52
şimdi anlıyorum 178
şimdi ne oluyor 28
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi olmaz 798
şimdi ne olacak 465
şimdiyse 77
şimdi hatırladım 246
şimdi de bu 52
şimdi anlıyorum 178
şimdi ne oluyor 28
şimdi gitmeliyim 115
şimdi ise 87
şimdi olmaz 798
şimdi ne olacak 465
şimdiyse 77
şimdi hatırladım 246