Sakin ol Çeviri İngilizce
36,462 parallel translation
- Hadi! - Tamam, tamam. Sakin ol.
Take it easy.
Sakin ol, dostum.
Take it easy, friend.
Sorun yok, sakin ol.
Hey, hey, it's okay, relax.
Anne sakin ol.
Mom, calm down.
Sadece sakin ol ve otur.
Calm down and sit.
Sakin ol ve dinle.
Listen keep calm.
Hayır. Sakin ol.
No, no, no!
- Sakin ol.
- Calm down.
Sakin ol.
Let's talk.
- Sakin ol!
- Relax, relax, relax!
Sakin ol, anne. Sakin.
Relax, mother, relax.
Sakin ol.
Calm down.
Sakin ol Quica.
Calm down, Quica.
Sakin ol.
Relax.
Sakin ol. Nasılsın?
Easy.
Sakin ol hayatım, soluklan.
Oh, it's okay, honey, just breathe.
Sakin ol, sakin ol!
Calm down, calm down!
Sakin ol!
Calm down!
- Sakin ol, Trak!
- Calm down, Trak!
- Sakin ol!
- Calm down!
Sakin ol, seni duyabilirler.
Calm down, they can hear you.
Sakin ol, dostum.
- She's trying to relax, man.
Sakin, sakin, sakin ol.
- Easy, easy, easy, easy.
- Sakin, sakin ol.
- Easy.
Tamam, tamam sakin ol!
Okay, okay.
Sakin ol.
Take it easy.
Sakin ol, oğlum.
Whoa. Easy, easy, easy.
Sakin ol dedim.
Easy, easy.
Bebeğim sakin ol, hepsi iyi.
Baby, calm down, it's all good.
Sakin ol.
Keep quiet.
Jess, haydi sakin ol.
Jess, come on, relax.
- Sakin ol bebeğim.
Calm down, baby.
Herkes sakin ol!
Everybody, just calm down!
Sadece nefes al ve sakin ol.
Just breathe and calm down.
Sadece sakin ol.
Just calm down.
Sakin ol, tamam.
Stay down, it's okay.
Sakin ol, bir şey yok.
It's okay, it's okay. It's all right.
Sakin ol, Gallagher. Seni kovmayacagim.
Relax, Gallagher, I'm not firing you.
- Etta, Etta, tamam sakin ol.
Okay, Etta, Etta, calm down.
Sakin ol sadece.
Just play it cool.
Sakin ol.
Just calm down.
Tamam, sakin ol.
Okay, calm down.
Sakin ol, keyfine bak.
Come on, relax, enjoy the ride.
Sakin ol.
Calm down, calm down!
Sakin ol, Lydia.
Stop! All right, calm down, Lydia.
Beni asistanın sanıyorsun ama değilim. Ama buradan çıkmak için yardım ederim. Sakin ol.
You keep calling me your assistant, and I'm not that, but I will help you if it means getting out of here, so calm down.
Sakin ol, dostum.
Calm down, friend.
Birincisi, sakin ol.
First, relax.
Bir sakin ol.
Slow down.
Sakin ol Emma.
Emma...
Sakin ol...
But there's still time to- - Easy- - Whoa, whoa, whoa!
sakin olun 1352
sakin olsana 19
sakin ol lütfen 16
sakin ol baba 16
sakin ol dostum 85
sakin olun beyler 21
sakin olur musun 56
sakin ol canım 19
sakin ol anne 18
sakin ol ahbap 20
sakin olsana 19
sakin ol lütfen 16
sakin ol baba 16
sakin ol dostum 85
sakin olun beyler 21
sakin olur musun 56
sakin ol canım 19
sakin ol anne 18
sakin ol ahbap 20