Sakin ol baba Çeviri İngilizce
147 parallel translation
Sakin ol baba.
Don't worry, Dad.
- Kız kardeşini bul. - Sakin ol baba.
- My name is not carl, it's Chance.
- Sakin ol baba!
- Cool it!
Sakin ol baba.
Take it easy.
Sakin ol baba, İstediğim zaman sisteme bağlanabilirim.
It's cool, Dad. I can tap in whenever I want.
Sakin ol baba.
Mellow, man.
Sakin ol baba, sadece bir video.
Father, relax, it's only a video.
Sakin ol baba.
Relax.
- Sakin ol baba.
- Just relax, Dad.
Sakin ol baba.
Lighten up, Dad.
- Sakin ol baba. Benim sadece.
- Relax, Dad, it's just me.
Sakin ol baba.
Take it easy, Dad.
Sakin ol Baba.
- Hey, pop, relax.
Sakin ol baba.
Now, take it easy, Pa.
Sakin ol, baba.
Calm down, Papa.
Baba, sakin ol!
Papa, calm down!
Şimdi sakin ol, baba.
Now calm down, Father.
Sakin ol, baba. İyi geceler.
Take it easy, Pop, good night.
- Sakin ol, baba.
- Take it easy, Pop.
Sakin ol, baba. Kalp krizi geçireceksin.
Relax, you're gonna have a heart attack.
- Fakat baba, sakin ol.
But, Daddy, calm down.
Sakin ol baba.
Take it easy, Pop.
- Sakin ol, baba!
- Easy, Dad!
Sakin ol, baba.
Now, take it easy, Dad.
Baba. sakin ol.
Arrogant JERK! Dad, Dad, Dad.
Baba, sakin ol!
Father, don't be angry.
- Sakin ol, baba, sakin ol...
- Peace, father, peace...
Baba lütfen. Biraz sakin ol.
Please, Dad, take it easy a little.
Dharma, Dharma, dur, dur.Baba, sakin ol.Orda görüşürüz.
Uh, Dharma, Dharma, wait, wait. Uh, Dad, calm down. I'll meetyou there.
Sakin ol baba.
Relax, Dad.
Sakin ol biraz baba, alt tarafı langırt.
I win again. Relax, Dad. It's just foosball.
Baba. Sakin ol.
Father... hold still.
- Fakat baba, sakin ol.
- But, Daddy, calm down.
Sakin ol baba.
What the hell do you think of me?
Sakin ol, baba, tamam mı?
Take it easy, Dad, all right?
Sakin ol, baba.
Take it easy, Dad.
- Sakin ol baba.
- Calm down, Dad.
Baba, sakin ol.
Dad, settle down.
Tamam, baba. Sakin ol, sakin ol sen.
All right, all right, calm down, calm down.
Sakin ol ve ne olduğunu anlat baba.
Dad, now just calm down and tell me what happened.
Baba sakin ol, başım dertte değil.
Dad, relax, I'm not in trouble.
Sakin ol baba.
Relax Dad.
- Sakin ol, Baba.
- Dad, relax.
- Baba, sakin ol lütfen.
Daddy, stay calm, please.
Sakin ol, baba.
Calm down, Pa.
- Baba sen misin - Sakin ol
I don't even have access to it.
- Baba, sakin ol.
- Dad, calm down.
Sakin ol, baba!
Easy, dad!
Sakin ol, baba.
Easy, dad.
Baba, sakin ol.
Dad, relax.
Sakin ol, baba.
Relax, Dad.
sakin ol 5553
sakin olun 1352
sakin olsana 19
sakin ol lütfen 16
sakin ol dostum 85
sakin olun beyler 21
sakin olur musun 56
sakin ol canım 19
sakin ol anne 18
sakin ol ahbap 20
sakin olun 1352
sakin olsana 19
sakin ol lütfen 16
sakin ol dostum 85
sakin olun beyler 21
sakin olur musun 56
sakin ol canım 19
sakin ol anne 18
sakin ol ahbap 20
sakin olmalıyım 18
sakin ol evlat 51
sakin ol biraz 46
sakin olun bayan 21
sakın ölme 30
sakin ol bakalım 40
sakin ol tatlım 25
sakin olmalısın 32
sakin ol tamam mı 17
sakin ol oğlum 61
sakin ol evlat 51
sakin ol biraz 46
sakin olun bayan 21
sakın ölme 30
sakin ol bakalım 40
sakin ol tatlım 25
sakin olmalısın 32
sakin ol tamam mı 17
sakin ol oğlum 61
sakin olalım 43
sakin olun çocuklar 33
sakin ol adamım 28
sakin olmaya çalış 39
sakin olmaya çalışın 19
baba 14978
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
sakin olun çocuklar 33
sakin ol adamım 28
sakin olmaya çalış 39
sakin olmaya çalışın 19
baba 14978
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babam nerede 162
babam geldi 53
babamı 46
babacık 57
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babam nerede 162
babam geldi 53
babamı 46
babacık 57
baban geldi 26
babamla 21
babam dedi ki 23
babalık 276
baba bak 37
babamız 55
baban ne iş yapıyor 27
babam da 18
babanız 58
babamı istiyorum 35
babamla 21
babam dedi ki 23
babalık 276
baba bak 37
babamız 55
baban ne iş yapıyor 27
babam da 18
babanız 58
babamı istiyorum 35