English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ S ] / Sakin ol adamım

Sakin ol adamım Çeviri İngilizce

280 parallel translation
- Sakin ol, sakin ol adamım, sakin!
- Take it easy, easy man easy!
Ben de dedim ki, " Sakin ol adamım.
So I said, " Cool it, man.
Hey, sakin ol adamım.
Hey, cool it, man.
- Sakin ol adamım.
Hey, stevie, man, be cool.
Sakin ol adamım.
Take it easy, man.
- Sakin ol adamım.
- Take it easy, man.
Sakin ol adamım.
Just be cool, man.
Sakin ol adamım.
Be cool, man.
Sakin ol adamım,
Take it easy, man.
Sakin ol adamım.
Stay cool man
Sakin ol adamım!
Be cool man!
Timsah ağzın sonunda mırıldanan kıçını hoplatmamıza sebep oldu. Sakin ol adamım.
Your alligator mouth finally got your hummingbird ass whipped.
Sakin ol adamım. Yanındayım.
- Take it easy, man.
Sakin ol adamım.
Calm down, man.
- Sakin ol adamım! Sakin ol!
Easy, man, easy!
Sakin ol adamım.
Dicky check time.
Sakin ol adamım.
Be cool, man. Chill, motherfucker, chill.
Sakin ol adamım. Olamıyorum.
- Don't you chump out on me.
- Sakin ol adamım!
- Take it easy, man!
Karim, sakin ol adamım. Sakin ol.
Hey, hey, Karim, it's cool, man.
Hey, sakin ol adamım!
Hey, be cool, man!
Hey sakin ol adamım.
Whoa, whoa! Hey, peace, man.
Hadi. SAkin ol adamım.
Just chill out, man.
Hayır, hayır, sakin ol adamım.
No, no, you need to relax guy.
Sakin ol adamım, konsantre olmaya çalış.
- Relax, man, you've got to focus.
Sakin ol adamım.
Hey, man.
- Sakin ol adamım. Öylesine sordum.
Hey, take it easy cowboy, just making small talk.
Sakin ol, adamım.
Easy, ese.
Sakin ol, adamım.
Hold it, man.
Frank, sakin ol, adamım.
Frank, cool it, man!
Sakin ol adamım, tamam.
All right.
Hey, haydi adamım, sakin ol.
Hey, come on, man, take it easy.
Sakin ol bakalım, koca adam.
Easy there, ea sy, big fella.
- Sakin ol, adamım.
- Relax, man.
Sakin ol adamım.
Relax, man.
Sakin ol adamım. Kovuldun serseri!
- Just relax, man.
Oh, Brandon, sakin ol, adamım.
Oh, Brandon, take it easy, man.
- Bak adamım, sakin ol!
Just relax, all right?
Sakin ol, adamım.
Easy, man.
- Sakin ol, adamım!
- Cool it, man!
Sakin ol, Roger. Hesap numaralarında sen 82M'sin ve ben görünmez adamım.
You're 82M in the account numbers, and I'm the invisible man.
Hey, adamım, biraz sakin ol.
Hey, man, be cool.
- Sakin ol adamım.
- Come on, man.
Sakin ol, adamım!
Calm down, boy!
Sakin ol, üzgünüm adamım.
I'm cool. I'm sorry, man.
Evet, tabi ki adamım, sakin ol.
Yea, sure man, I'm cool.
- Sakin ol, adamım.
Do it! Easy, man.
- Sakin ol, adamım.
- Get up!
- Sakin ol, adamım.
- Be cool, man.
- Sakin ol, adamım.
- Whoah, easy, Pontiff.
Adam gerçek bir sorununu paylaşıyor. Ve ben kendi adıma ona yardım edeceğim. Sakin ol.
The man is sharing a real problem here, and I, for one, am gonna try to help him.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]