Senin adına sevindim Çeviri İngilizce
1,179 parallel translation
Bu harika. Senin adına sevindim.
Great, man, that's great.
Senin adına sevindim.
Good for you, my dear.
Senin adına sevindim.
She is the one. - I'm happy for you.
Senin adına sevindim.
I'm happy for you.
Senin adına sevindim.
Goody for you.
Senin adına sevindim Morgaine.
I'm happy for you, Morgaine.
Senin adına sevindim.
That's very nice of you.
Senin adına sevindim.
Good for you.
- Senin adına sevindim, Larry.
- I'm happy for you, Larry.
Senin adına sevindim.
I am psyched for you.
- Senin adına sevindim.
- Good for you. - I guess.
Şu kadersizliğimizin ortasında, senin adına sevindim, John.
Amidst our misfortune. I'm pleased for you, John.
- Senin adına sevindim.
Well, good for you, Frasier.
Senin adına sevindim, Frasier.
Well, I'm happy for you, Frasier.
Senin adına sevindim Roz.
And he's such a great listener. Yes, well, I'm happy for you, Roz.
Senin adına sevindim.
DEFINITELY NOT A ROLE MODEL. WELL, GOOD FOR YOU.
Senin adına sevindim...
Good for you.
Ve senin yoktu senin adına sevindim.
And you never really had that... ... so good for you.
Senin adına sevindim ama benim kazancım ne olacak?
That's good for you, but what's in it for me?
Senin adına sevindim.
Well, good for you.
Senin adına sevindim hayatım.
Oh... Good for you, dear.
Senin adına sevindim.
I'm so happy for you.
Senin adına sevindim.
That's wonderful for you.
Senin adına sevindim.
Good for you, Mac.
Senin adına sevindim.
I'm happy for you. I am.
Senin adına sevindim.
I put in a good word for you.
Senin adına sevindim, Richard.
I'm so happy for you, Richard.
Senin adına sevindim.
I'm happy for you
- Senin adına sevindim.
- I'm so happy for you.
Senin adına sevindim, çünkü senin mutlu olduğunu biliyorum.
I am happy for you, I know you are.
- Senin adına çok sevindim Robert.
Very happy for you, Robert. Thank you.
Oh, senin adına çok sevindim.
Oh, I'm so happy for you.
Senin adına çok sevindim Nick.
I'm really happy for you, nick.
Senin adına sevindim.
Well
Senin adına sevindim.
- I know it sounds crazy.
Senin adına çok sevindim.
Oh, I am so happy for you.
- Bu harika Lew, senin adına çok sevindim.
- That's fantastic, Lew. Good for you.
Senin adına çok sevindim.
Really? I'm happy for you.
Tatlım, senin adına çok sevindim.
Sweetheart, I am really, really happy for you. I am.
- Çok sevindim, senin adına çok sevindim.
- I'm very happy, I'm very happy for you.
Senin adına çok sevindim.
I'm happy for you, man.
Senin adına çok sevindim.
I'm so happy for you.
- Senin adına öyle sevindim ki!
- Oh, I am so happy for you!
- Senin adına çok sevindim Niles.
- Oh, I'm happy for you, Niles.
Hayatım, istediğin buysa senin adına çok sevindim.
If that's what you want, I'm very happy for you.
Çok sevindim senin adına.
Well, good for you.
İşi aldım! - Senin adına çok sevindim!
- So, Will, you a big jock like Matt?
Senin adına çok sevindim.
I'm very happy for you.
Senin adına sevindim.
- Yippee for you.
Senin adına sevindim.
Good for you, yaar.
- Senin adına çok sevindim.
I'm so happy for you.
senin adına çok sevindim 42
sevindim 225
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
sevindim 225
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin mi 196
seninle mi 82
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin mi 196
seninle mi 82