Seninle olmak istiyorum Çeviri İngilizce
1,059 parallel translation
Onlarla değil seninle olmak istiyorum.
I don't want to be with them. I want to be with you.
Daima seninle olmak istiyorum.
I want to be with you always.
Seninle olmak istiyorum Willie.
I want to be with you, Willie.
Seninle olmak istiyorum.
I want to be with you.
B-ben g-gerçekten seninle olmak istiyorum.
I - I r-really do want to be with you.
Sadece seninle olmak istiyorum.
I just want to be with you.
Seninle olmak istiyorum.
I'd like to be with you.
Seninle olmak istiyorum.
I want to be with you..
Sadece seninle olmak istiyorum Söz ver bana!
I just want to be with you, promise me!
Ben sadece sonsuza kadar seninle olmak istiyorum ve başka seçeneğim olsun istemiyorum.
I want to be with you forever and I don't have a choice about that.
Seninle olmak istiyorum Joe.
I wanna be with you, Joe.
Sadece bir şey olur aklımda. Ama bundan sonra bir yere gittiğimde, seninle olmak istiyorum.
Just one thing I want to be with you next time when I go touring
Seninle olmak istiyorum. Hem de çok.
I want to be with you
Seninle olmak istiyorum.
I wanna be alone with you. And when we get back,
Bu gece seninle olmak istiyorum.
Tonight I just want to be with you.
Seninle olmak istiyorum.
- l want to be with you.
Sadece seninle olmak istiyorum.
Nothing. I just want to be with you.
Ben seninle olmak istiyorum.
I wanna be with you.
Yalnızca seninle olmak istiyorum.
I simply want to be with you.
Sonsuza dek seninle olmak istiyorum.
I wanna be with you forever and ever.
Seninle olmak istiyorum.
I wanna be with you.
Ne olursa olsun seninle olmak istiyorum.
I wanna be with you no matter what happens.
- Burada seninle olmak istiyorum.
- I want to be with you.
- Hayır. Biraz seninle olmak istiyorum.
- No, I'd like to be with you.
- Ben seninle olmak istiyorum.
- I want to be with you!
Seninle olmak istiyorum ve ne diyecekleri umurumda değil.
I want to be with you, and I don't care what anybody says.
Ramada, seninle olmak istiyorum.
Ramada, h want to be with you.
Seninle olmak istiyorum, anne.
I wanna take you, Mom.
Burada seninle beraber olmak istiyorum.
I want to be here with you.
Seninle birlikte olmak istiyorum, çoraplarını yamamak değil.
No, I want to study with you, not darn your socks! - You're asking the impossible.
Seninle tanıştığımdan beri, gerçek bir ramen aşçısı olmak istiyorum.
Meeting you makes me want to be a real noodle cook.
Seninle çift olmak istiyorum.
I want to be a couple.
Seninle bir bebek sahibi olmak istiyorum.
I want to have a baby with you.
Seninle bir ev sahibi olmak istiyorum.
I want to have a house with you.
- Hayır. Seninle dost olmak istiyorum.
- No. I want to be your friend.
Ama ben seninle birlikte olmak istiyorum. Buna rağmen.
And I'm telling you this I want to be with you anyway
- Görüyorsun hiç arkadaşım yok burada, sadece tanıdıklar ve... seninle arkadaş olmak istiyorum.
You see, I have no friends here, only acquaintances, and I would like us to be friends.
Seninle yeniden birlikte olmak istiyorum.
I wanna get back together.
Seninle bir kez yattık diye sana sahip olmak istiyorum, değil mi?
I'm the guy who fucks you once and wants to own you, right?
Sadece seninle arkadaş olmak istiyorum.
I just want to make friends with you
Ben seni seviyor, seninle birlikte olmak istiyorum.
I love you, I want to be with you.
Seninle öyle sarhoş olmak istiyorum ki güldüğünü görebileyim.
I want to be drunk with you so I can see you laugh.
Seninle bir erkek olmak hakkında konuşmak istiyorum.
I want to talk to you about being a man.
Seninle beraber olmak istiyorum.
I want you to make love with me.
Buraya gel. Seninle olmak istiyorum.
You don't care about me, about the baby.
Seninle birlikte olmak istiyorum.
Come on, I want to be with you.
ben seninle beraber olmak istiyorum ve yalniz oldugumda seni özlüyorum.
When I am with you, I wish to be alone and when I am alone I miss you.
Sadece seninle evli olmak istiyorum.
I just want to be married to you.
Barry, Barry, Barry. Seninle ne didişmek istiyorum ne de arkadaşın olmak. Şimdi şu işleri bitir.
Barry, Barry, Barry, I don't want to fight with you and I don't want to be your friend either, so let's just do the work, hmm?
Yine. Barry, Barry, Barry. Seninle ne didişmek istiyorum ne de arkadaşın olmak.
Barry, Barry, Barry, I don't want to fight with you... and I don't want to be your friend, either.
Seninle olmak, sana ve oğluna yardım etmek istiyorum.
I just want to be with you and help you and your little boy.
istiyorum 518
istiyorum ki 20
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
istiyorum ki 20
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin mi 196
senin adına çok sevindim 42
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
senin neyin var 538
seninle evleneceğim 47
senin mi 196
senin adına çok sevindim 42