Senin neyin var Çeviri İngilizce
6,580 parallel translation
Senin neyin var?
What is wrong with you?
Senin neyin var böyle?
What is wrong with you?
Senin neyin var?
What's the matter with you?
- Senin neyin var?
What's wrong with you?
Peki senin neyin var?
And what's wrong with you?
Senin neyin var?
What's up with you anyway?
Sakıncası yoksa senin neyin var diye sorabilir miyim?
What's wrong with you, if you don't mind me asking?
Senin neyin var?
What's wrong with you?
Senin neyin var Lamar?
What the hell's wrong with you, Lamar?
Senin neyin var?
What are you gonna do?
Senin neyin var be?
What the hell is wrong with you?
- Senin neyin var böyle?
- What is going on with you?
Senin... senin neyin var böyle?
What... what is going on with you?
Tanrım, senin neyin var?
My God, whaťs wrong with you?
- Martina, senin neyin var?
- Martina, whaťs wrong with you?
Anna, senin neyin var?
Anna, whaťs wrong with you?
- Neyin var senin be?
- What the fuck is wrong with you?
Neyin var senin be?
What's the matter with you.
Senin çalınacak neyin var ki?
What would you have us do?
- Neyin var senin?
What the hell is wrong with you?
Neyin var senin?
- What is wrong with you?
Neyin var lan senin?
- What the fuck is wrong with you?
Ben o şeylerden üç dakikada kurtuldum, Cage. Neyin var senin?
I was out of those things in three minutes flat.
Neyin var senin?
What's the matter with you?
Neyin var senin? Otur.
What's a matter with you?
- Tanrım. Neyin var senin?
What is the matter with you?
" Tommy, neyin var senin?
I say, " Tommy, what's wrong with you?
Neyin var senin?
What's wrong with you?
Bugün neyin var senin?
What is it with you today?
- Neyin var senin?
What is it with you?
- Neyin var senin? Bir şeyim yok.
- What is wrong with you?
Neyin var senin?
What the hell's the matter with you?
Neyin var senin? Kendini tehlikeye atmak mı istiyorsun?
What is this with you?
Kes şunu. Neyin var senin?
What's wrong with you?
- Luke, neyin var senin?
- Luke, what's wrong with you?
Neyin var senin?
What is wrong with you?
- Neyin var senin? !
- What's wrong with you?
Neyin var senin?
- What's the matter with you?
Peter neyin var senin?
- Peter, what's the matter with you?
- Neyin var senin?
What's wrong with you?
Bugün neyin var ya senin?
What's with you today?
Bu da ne... Hass.ktir, neyin var senin be? Kahretsin, bir kez olsun normal olamaz mıyız?
Fuck, can't we just be normal for once?
Neyin var senin bugün böyle?
What's up with you tonight?
Allah'ın belası, neyin var senin?
Goddamn it!
Neyin var lan senin?
What the fuck is wrong with you? !
Neyin var lan senin?
What the fuck is wrong with you?
- Neyin var senin?
What is wrong with you?
Neyin var senin?
What is wrong with you? !
Neyin var senin?
What's going on with you?
- Neyin var senin?
- What is it?
Neyin var senin bu akşam?
What's going on with you tonight?
senin neyin var böyle 54
neyin var 1293
neyin var senin 722
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
neyin var 1293
neyin var senin 722
vardı 193
varoş 16
vargas 68
vardır 53
varmış 24
var mı 248
var mısın 123
var ya 32
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varsın 16
varım 207
var mısın yok musun 30
varsa 36
vardık 38
varenka 16
var tabii 24
varşova 132
var mıydı 25
varyemez amca 23
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
var efendim 22
varsayalım ki 19
varvara vasilyevna 23
senin adın nedir 33
senin adın ne 311
senin 814
seninle 184
seninle olmak istiyorum 35
senin için çıldırıyorum 35
seninle konuşmak istiyorum 561
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
seninle evleneceğim 47
seninle evlenmek istiyorum 67
senin yüzünden 95
senin adına sevindim 78
senin için 556
seninleyim 95
senin derdin ne 338
seninle gurur duyuyorum 314
seninim 46
seninle evleneceğim 47