Siz keyfinize bakın Çeviri İngilizce
129 parallel translation
Hayır, teşekkürler. Siz keyfinize bakın.
No thanks, enjoy yourself.
Siz keyfinize bakın.
Well, I'm late. Have fun.
Siz keyfinize bakın.
So you just go ahead with whatever you're doin'.
Siz keyfinize bakın, ben biraz oğlumla konuşmak istiyorum.
You go on entertaining yourselves. I'll have a few words with my boy here.
Bugün hava kuru olacak, bulutlanma görülebilir, ama siz keyfinize bakın.
'Today will be dry, some cloud perhaps, but enjoy yourselves.'
- Siz de gelin, komutan. - Siz keyfinize bakın.
Come, commander.
Siz keyfinize bakın.
Help yourself.
Siz keyfinize bakın.
You boys make yourselves comfortable.
Siz keyfinize bakın.
Suit yourself.
Siz keyfinize bakın, Claude.
Stick around, Claude.
Siz keyfinize bakın.
You just enjoy yourselves.
Siz keyfinize bakın.
Make yourselves at home.
Siz keyfinize bakın.
Enjoy yourselves.
Siz keyfinize bakın.
Well, just make yourself at home.
Gazeteci arkadaşım, siz keyfinize bakın.
Ah, the reporter. Listen, help yourself to anything you want, okay?
Evet, siz keyfinize bakın.
Yes, you two enjoy yourselves.
Eğer Leo'nun dediklerinde bir yanlışlık çıkmazsa siz keyfinize bakın.
If what Leo says goes, you two go on ahead.
Bugün Doug'ın yarı doğum günü. Siz keyfinize bakın.
It's Doug's half-birthday, so you guys enjoy, okay?
Silahlarınızı bana verin, siz keyfinize bakın.
BURT : Give me your weapons and make yourselves at home.
Henüz bilet kontrolünü yapmıyoruz siz keyfinize bakın biz sizi çağıracağız.
We're not even boarding that yet... so just take it easy and we'll call you when we're ready.
Siz keyfinize bakın.
You guys, you do whatever you want.
- siz keyfinize bakın.
It's fine. You guys have fun.
- Pekala siz keyfinize bakın.
- All right, you guys hang back. All right?
Şunu bitireceğim. Siz keyfinize bakın.
I'll just finish this Go have some fun
Müsaadenizle. Siz keyfinize bakın.
For the time being, enjoy yourselves.
Beyler siz keyfinize bakın.
You guys have a nice chat.
Siz keyfinize bakın. Giriş işlemini ben hallederim.
I'll take care of checking us in.
- Programım yok, siz keyfinize bakın.
- Please go, I have no schedule.
Pekala. Siz keyfinize bakın çocuklar.
You are smart and beautiful and independent.
Siz bana aldırmayın çocuklar, keyfinize bakın.
Go right ahead, boys, don't mind me.
Siz gidin ve keyfinize bakın.
You go right ahead and enjoy yourselves.
Onun için hiç kurcalamadan bu işi, el sıkışıp ayrılalım. Siz işinize, keyfinize bakın artık. Herkesin bir işi, bir keyfi var, değil mi ya?
And so without more circumstance at all I hold it fit that we shake hands and part, you as your business and desires shall point you, for every man hath business and desire.
Siz gidip keyfinize bakın.
You run along and enjoy yourself.
Lütfen, siz kalın ve keyfinize bakın.
Please, stay and enjoy yourselves.
Ben gidiyorum. Siz kalın, keyfinize bakın.
Well, excuse me, but I'm going out for a while.
Siz yiyin, keyfinize bakın.
Enjoy it.
Hayır. Siz keyfinize bakın!
Enjoy yourselves.
Bırakayım da siz iki ranza arkadaşı keyfinize bakın.
Now, I think I'll let you two bunkmates get more comfortable.
Siz keyfinize bakın.
- Enjoy the meal.
Onun için hiç kurcalamadan bu işi, el sıkışıp ayrılalım. Siz işinize keyfinize bakın artık.
Without more circumstance at all I hold it fit that we shake hands and part you as your business and desires shall point you -
Siz gençler keyfinize bakın.
You guys have fun.
- Evet. - Yemeğe çıkıyoruz, siz keyfinize bakın.
- Listen, we were on our way out, right?
Siz ikiniz keyfinize bakın.
You two enjoy yourselves.
Hayır, hayır.Siz kalın ve keyfinize bakın.
No, no. You stay and enjoy yourselves.
Siz keyfinize bakın, tamam mı?
It's boss man.
Siz keyfinize bakın.
Depends on what the damage is.
Siz ikiniz keyfinize bakın.
Oh it's ok you two.
Siz ikiniz keyfinize bakın.
You two kids have fun.
Siz eğlenin, keyfinize bakın
So you two help yourselves to whatever you want, and have fun.
Siz ikiniz keyfinize bakın.
You two make yourselves comfortable.
- Siz birlikte keyfinize bakın.
And you guys have a good time together.
keyfinize bakın 179
bakın 5588
bakin 38
bakın kim gelmiş 88
bakın şimdi 40
bakın bayan 50
bakın ona 18
bakın ne diyeceğim 82
bakın ne buldum 41
bakın kim geldi 23
bakın 5588
bakin 38
bakın kim gelmiş 88
bakın şimdi 40
bakın bayan 50
bakın ona 18
bakın ne diyeceğim 82
bakın ne buldum 41
bakın kim geldi 23
bakın hele 21
bakın bayım 46
bakın burada ne var 16
bakın kim burada 16
bakın çocuklar 69
bakın burada kim var 25
bakın bana 20
bakın beyler 30
bakın işte 18
bakın şuna 23
bakın bayım 46
bakın burada ne var 16
bakın kim burada 16
bakın çocuklar 69
bakın burada kim var 25
bakın bana 20
bakın beyler 30
bakın işte 18
bakın şuna 23