English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ T ] / Tabiki hayır

Tabiki hayır Çeviri İngilizce

466 parallel translation
Hayır, tabiki hayır, ama bir denemeye hayır demem
- What about dancing? - Can you dance?
Sevgili dostum, tabiki hayır.
- My dear chap, of course not.
Tabiki hayır. Neden?
No, of course not.
Tabiki hayır.
Of course not.
- Tabiki hayır.
- Of course not.
- Tabiki hayır.
- Of course not
- Tabiki hayır.
# NAME?
- Hayır, tabiki hayır.
- No, of course not.
Tabiki hayır, fakat beni haklı çıkardı.
No, of course not, but it justifies me.
Tabiki hayır Bay Cunningham.
Not in the least, Mr. Cunningham.
- Tabiki hayır.
Of course you didn't.
- Tabiki hayır.
- No way.
Tabiki hayır, nerden bileyim?
Of course not. Why would I? Uh...
- Tabiki hayır.
- No, of course not.
- Tabiki hayır.
Of course not.
- Tabiki hayır.
Not at all. We'll have a horse sent in.
Tabiki hayır!
Ofcourse not!
tabiki hayır Smithers sen bir doktor gibisin
Of course not, Smithers. You're like a doctor.
- Tabiki hayır.
- Certainly not.
Tabiki hayır!
But him, no!
Tabiki hayır.
Course not.
- Usta, dalgamı geçiyorsun? - Tabiki hayır!
- Master, you must be joking.
- Hayır, Hayır. Tabiki hayır.
- No, of course not.
- Tabiki hayır.
- Hell, no.
Tabiki hayır.
OF COURSE NOT.
Hayır hayır. Tabiki ayrı bardaklarda.
Separate glasses, of course.
Hayır, tabiki değil.
- No, of course not.
Hayır, tabiki yapmassın.
No, of course you wouldn't.
- Hayır, tabiki değil.
- No, of course not.
- Hayır, tabiki değil...
- No, of course...
- Tabiki hayır!
Of course not.
Hayır, tabiki istemem ama...
No, of course not, but...
Hayır, tabiki yok anne.
No, of course not, Mama.
Hayır, tabiki söylemem.
BARBARA : No, of course not.
Oh hayır, Doktor, tabiki zorunda değilsin.
Oh no, Doctor, of course you don't. But, er, what is it?
- Tabiki. Hayır, sonra.
No, later.
Hayır, tabiki dükkanı kapattım.
No, of course I've closed the shop.
Hayır, tabiki bilemezsin.
No, you wouldn't know.
Hayır, tabiki değilsin.
No, of course you aren't.
Dediki, "Hayır, tabiki bayılmayacaksın yaşlı çocuk".
He says, "No, of course you're not, old boy".
Hayır, tatlım, tabiki değil.
No, honey, of course not.
- hayır, tabiki bilmiyorsun.
No, of course you don't.
Hasılat tabiki, hayır kurumuna verilecek.
THE PROCEEDS WILL, OF COURSE, GO TO CHARITY.
oh, hayır, tabiki sevmez günaydın Lisa, ben döndüm
- No. Mr. Bergstrom, do you like pork chops? Oh, no, of course not.
Tabiki de hayır.
Not at all.
Tabiki hayır.
No.
- Tabiki hayır.
- Go on, to strengthen your case go get a better lawyer. - Of course not.
Eee, hayır, tabiki kalmaz.
Well, no, of course, you don't.
Hayır, tabiki de değil.
No, of course not.
Hayır tabiki Frasier, sana minnettarım.
No, no, Frasier, I'm grateful.
- Tabiki, hayır.
- Of course not.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]