English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ Ö ] / Öldürdün onu

Öldürdün onu Çeviri İngilizce

3,247 parallel translation
.. önce düzüşüp mü öldürdün onu nasıl oldu?
Are you sleeping with him first and then kill him? How exactly did all this happen?
Öldürdün onu.
You killed him.
- Neden öldürdün onu?
- Why did you kill him?
Onu sen öldürdün.
You killed her.
Onu öldürdün mü? Hayır, onu öldürmedim.
She's just... you know, a little messed up.
40 yıl sonra Alison gerçekleri deşti ve bu yüzden onu öldürdün.
40 years later, Alison dug up the truth, and you killed her for it.
Akla yatkın tek bir sebep var. Çünkü onu sen öldürdün.
Well, there's only one conceivable reason- - because you killed her.
Ve sonunda sinirinle onu öldürdün!
And then you killed him in a fit of rage!
- Öylece onu öldürdün mü?
So you killed him?
Sonunda kendin ölmemek için onu öldürdün.
You wanted to kill him so bad Otherwise you might end up dead.
Tabii ki onu öldürdün.
Of course you killed her.
Sonra da onu öldürdün.
And then you killed him.
Cidden onu öldürdün mü?
You really killed him?
Bu yüzden onu öldürdün mü? O bir virüstü.
She was a virus!
Ama sen onu öldürdün.
And you killed her.
Onu öldürdün.
You killed her.
Ve sonra onu boğarak öldürdün Çünkü o Tom senden daha çok sevmişti.
And then you strangled her because she liked Tom more than you.
- Onu sen öldürdün.
You killed her.
Onu neden öldürdün?
Why did you kill him?
Onu neden öldürdün?
Why'd you kill him?
Onu sen öldürdün!
You have the right to an attorney. You killed him.
Onu öldürdün!
You killed him!
Onu öldürdün mü?
Did you kill him?
Onu kazara tüfekle mi öldürdün mü?
You accidentally killed it with a gun?
Onu öldürdün!
You killed it!
Her neyse... onu sen öldürdün mü, öldürmedin mi?
Anyway... you kill him or not?
- Onu öldürdün mü?
You killed him?
Onu da sen öldürdün, değil mi?
You killed her too, didn't you?
Onu öldürdün, değil mi?
- You killed him, didn't you?
Onu burada, çatıda öldürdün.
You murdered her right here on the roof.
Onu, sana ve Trinitarios'a ihanet ettiğini düşündüğün için öldürdün. Ama gerçek şu ki ; bunu yapan tek bir kişi vardı : O da sendin!
You killed him because you thought he betrayed you and the Trinitarios, but the reality is, there was only one person doing that, and that was you.
Edmund'un seni de bu işe bulaştıracağını biliyordun, ve onu öldürdün.
You knew that Edmund could implicate you, so you killed him.
Ona iş teklif ettin geri çevirdi, sen de onu öldürdün, öyle mi?
What happened, you offer him a job, he turned you down, so you kill him?
Sen de onu öldürdün.
So you killed him.
Sen onu öldürdün.
You killed him.
'Onu neden öldürdün?
'Why did you kill him?
''Onu ne için öldürdün?
''What did you kill him for?
Onu öldürdün ama yaşıyor mu?
You killed her but... she's still alive?
Onu tek hamlede öldürdün.
You killed him with one blow.
Tamam onu öldürdün, bari mutfağa kadar götür.
Well, you killed it, you take it into the kitchen.
Neden onu öldürdün?
Oh, man.
Onu nasıl öldürdün?
How did you kill him?
Onu öldürdün mü?
Did you kill her?
Tybalt seni öldürecekti, ama onun yerine sen onu öldürdün
Tybalt would kill you, but you instead killed Tybalt.
Onu öldürdün!
You killed him.
Onu... öldürdün mü?
You... you killed him?
- Bir anlaşma yaptık ama sen onu öldürdün.
- We had a deal, but you killed her.
Onu öldürdün. O bir tehditti.
You killed her.
Onu öldürdün mü?
You killed him?
- Onu öldürdün mü?
- Did you kill him?
Sonra onu öldürdün!
Then you killed him!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]