Ne dedi Çeviri İspanyolca
9,738 parallel translation
Tam olarak ne dedi?
¿ Realmente te dijo eso?
Felicity Dr. Vaca'ya ne dedi?
¿ Qué le dijo Felicity al Dr. Vaca?
Oliver ne dedi?
¿ Qué dijo Oliver?
Lance ne dedi?
¿ Qué dijo Lance?
Şimdi söyle bana, doktor ne dedi?
Así que dime, ¿ qué dijo el médico?
Ne dedi?
¿ Qué ha dicho?
O ne dedi peki?
¿ Qué dijo?
- Cerrah ne dedi?
- ¿ Qué dijo su cirujano?
Francis, ne dedi?
Francis, ¿ qué dijo?
Ne dedi?
¿ Qué dijo?
- Carol ne dedi?
¿ Qué dijo Carol?
Doktor ne dedi...?
Ahora, ¿ qué dijo el doctor de...?
Ne dedi?
- ¿ Qué dice?
Ne dedi, bir dolar mı dedi?
¿ Qué ha dicho? ¿ Un dólar?
Geçen gece onunla konuşmaya çalıştım. Ne dedi biliyor musun?
Que no extraña a las chicas ni los autos.
- Peki o ne dedi?
Bueno, ¿ qué dijo?
Oo? Ne dedi?
¿ Qué quería?
Doğrudan posta hakkında ne dedi?
¿ Qué tiene que decir sobre el correo directo?
- O ne dedi? Kendi işime bakmamı söyledi, ben de bakmaya geldim.
Dijo que me ocupe de mis propios asuntos, y eso hice.
Benimle ilgili ne dedi?
¿ Qué ha dicho de mí?
- Ne dedi?
- ¿ Qué ha dicho?
- Sorduğunda o ne dedi?
¿ Qué te dijo cuando le preguntaste?
Peki... Sonia benim hakkımda ne dedi?
Y... ¿ qué dijo Sonia de mí?
Ne dedi?
¿ Qué dijo ella?
Annabelle bana ne dedi biliyor musun?
- ¿ Sabes qué dice Annabelle?
Büyükanne sana başka ne dedi?
¿ Qué más te dijo la abuela?
- Ne dedi sana?
¿ Qué le ha dicho?
Sonra ne dedi biliyor musunuz?
¿ Y sabéis lo que me dice?
Ne dedi sana?
¿ Qué mierda te dijo?
Ne dedi?
¿ Que dijo?
Oliver Mellors sana ne dedi?
¿ Qué te dijo Oliver Mellors?
- Adam ne dedi?
¿ Qué dijo el chaval?
Laboratuvar fareleri sihirli daktiloya ne dedi?
¿ Qué dijeron las ratas de laboratorio sobre tu máquina de escribir mágica?
Laboratuvar fareleri sihirli daktiloya ne dedi?
¿ Qué dijeron las ratas de laboratorio sobre la máquina de escribir mágica?
Howard ne dedi peki?
¿ Qué tiene Howard para decir de esto?
Ama Dr. Gordon ne dedi ki?
Pero, ¿ qué ha dicho el doctor Gordon?
O ne dedi?
¿ Qué ha dicho él?
Hey, biraz önce Brandy ne dedi?
¿ Qué dijo Brandy?
Doug ne dedi?
¿ Qué dijo Doug?
Ne dedi?
¿ Y qué ha dicho?
Az önce ne dedi... Doğum kasılması gibi mi?
¿ Acaba de decir... una contracción?
- Kadın ne dedi?
¿ Qué dijo?
- Ne dedi?
¿ Qué te dijo?
Ne dedi peki?
OK. ¿ Qué ha dicho?
Burns dedi ki Shafe... Senin sorunun ne, O salağı buraya getirmek?
- Burns le dijo eso a Shafe... - ¿ Qué pasa contigo, metes a ese bobo en esto?
- Öyle mi? Ne dedi?
- ¿ Qué dijo?
- Ne? - Bir işçi bana "Kızıl şey" dedi.
- Un obrero me llamó "Roja".
Ne dedi?
¿ Estáis saliendo juntos? ¿ Qué ha dicho?
Dün gece bana ne dedi biliyor musunuz?
¿ Saben que me dijo anoche?
Ne yazık ki, Jane hayır dedi.
Desgraciadamente, ella dijo que no.
Sarışın kız ayrıca... "Ne kadar garip, bugün 100 defa boşaldım" dedi.
La chica rubia también dijo... vaya, qué raro, me he corrido 100 veces durante todo el día.
ne dedin 1461
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dedim 55
ne dedin sen 502
ne dedim ben sana 21
ne dedim ki 57
ne dedim sana 22
ne dediniz 299
ne dedim ben 44
ne dediğini biliyor musun 20
ne dediğini anlamıyorum 36
ne dedim 55
ne dedin sen 502
ne dedim ben sana 21
ne dedim ki 57
ne dedim sana 22
ne dediniz 299
ne dedim ben 44
ne dediğini biliyor musun 20