English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ N ] / Neyı

Neyı Çeviri İspanyolca

749 parallel translation
- Bisıney.
- "Bison-ay".
Bugün günlerden ney?
¿ Que día es hoy?
- Acelen ney?
¿ Por que tanta prisa?
- Ney?
- ¿ Es qué?
Başka ney sığırları böyle bağırtabilir?
¿ Qué más podría hacer mugir al ganado como lo estaba haciendo?
Ney?
- ¿ Que?
- Burdakiler ney? - Yeterli değil.
No es suficiente.
- MC ney?
- ¿ MC qué?
Neyse ney!
Eso ahora no importa.
- Ney?
- Es un...
Ney kız meselesi mi?
¿ Se trata de una chica, qué?
- Ney mi?
¿ Que si es qué?
Beni dinle, Ney.
Escúcheme, Ney.
Taht ne demek biliyor musun, Ney?
Oh, Ney. ¿ El trono? ¿ Sabes lo que es el trono?
Mareşal Ney.
Mariscal Ney...
Beni çekilmeye zorlarken yüzündeki ifadeyi hiç unutmayacağım, Ney.
Nunca olvidaré tu rostro, Ney, cuando me forzaste a abdicar.
Ney ne yapıyor?
¿ Qué está haciendo Ney?
Ney ne yapıyor?
¿ Qué está haciendo allí?
Ney'e piyade lazım, majeste.
Ney pide la infantería, Sire.
Ben Ney, Fransa'nın Mareşali!
¡ Soy Ney, mariscal de Francia!
- Ne? - Ney ne?
- ¿ Bueno y qué?
Ruhsal durumum ney yemek için uygun acaba?
¿ De qué tengo ganas?
Mareşal Ney'in tüm desteğine rağmen büyük ordusundaki 600.000 askerin ancak 50.000'ini sağ olarak kurtarabildi.
A pesar del heroico Mariscal Ney el Gran Ejército fue reducido de 600.000 a menos de 50.000.
Ney?
¿ La qué?
Ney? Yüce İsa.
¿ Qué?
- Ney nasıldı?
- ¿ Cómo fue qué?
Dün, genç bir çiftin vahşice katlinden sonra Ney York Polis müdürü Paul Delaney, bölgede 5 vahşice ölüme neden olan caniyi yakalamak için düzenlenen soruşturma ve insan avı için, özel bir ekip görevlendirdi.
Paul Delaney, a puesto un equipo especial... de detectives en la investigación... para atrapar al loco de las 5 muertes, cerca del area...
- Sana bu da ney... - Ne dediğini duydum!
- Te dije- - - ¡ Ya te oí!
Müzik yapıyor musun?
¿ Tocas el ney?
Ney düşündüğün umurumda bile değil.
Me estoy esforzando para que me crea.
Ney?
¿ Qué?
Hotel Cartagena! Sen tam olarak günbatısına doğru ilerliyorsun... ve bunu yapacaksın! Ney senin umurunda ki?
Hotel Cartagena. ¿ Qué te importa?
- Ney? - Orada olacağım!
¿ Qué?
- Ney?
¿ El qué? El maratón.
Ney? Tamam peki, ha-ha-ha, çok komik.
Ah, ja ja ja, muy divertido.
Ney?
¿ El qué?
- Ney? Tamam be, kesin sesinizi. Bütün gece ayakta mıydınız?
Cállate. ¿ Has estado despierto toda la noche?
- Ney? - Maraton.
Un maratón.
- Ney?
¿ Un qué?
- Ney?
- ¿ Qué?
Ney?
Woodstock.
Ney istediğini biliyorum ve yardımıma ihtiyacın olacak.
Sé exactamente en qué andas y necesitarás mi ayuda.
Teselli ediyor. Ney? Teselli.Madhu!
Ella está de lo mejor..
- Sigara ister misin? - Ney?
- ¿ Quiere un cigarro?
unutkanlık konusunda hoşuma giden ney biliyormusun?
¿ Sabes lo que me gusta de la amnesia?
- Ney edinebiliriz?
- ¿ Adoptar qué?
- Gedikli ahlâksız olsalar ney...
- Si fuesen gente mala...
- Ney!
- ¿ Qué?
Benim lanet ney?
- Mis putos qué?
Mikro ney?
¿ Dónde esta qué?
Fikrini ney değiştirdi Hugh?
¿ Qué te hizo cambiar de parecer, Hugh?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]