Çok güzelmiş Çeviri İspanyolca
2,030 parallel translation
Çok güzelmiş.
Es hermoso.
Saçların çok güzelmiş.
Tu cabello es tan lindo Molly.
Çok güzelmiş.
Es muy lindo, gracias.
Çok güzelmiş. Seçerken Blair yardım etti.
Es hermoso.
Çok güzelmiş.
Es bonito.
- Elbisen çok güzelmiş.
- Me encanta tu vestido.
Vay canına! Çok güzelmiş.
Oh, wow, Me gustan.
Yüzüğün çok güzelmiş.
- Tu anillo es tan lindo.
Eşin çok güzelmiş.
¡ Tu esposa es tan hermosa!
- Çok güzelmiş.
- Esta mierda está buena.
Çok güzelmiş.
Es preciosa.
Pam, çok güzelmiş.
Pam, ella es hermosa.
Eviniz çok güzelmiş.
Es una linda casa.
Bir yerde kadrolu olarak çalışıp diğer çalışanlarla tanışmaya başlamak çok güzelmiş.
Así que ahora está bien estar en un lugar, conocer al personal.
- Eviniz çok güzelmiş.
Su casa es preciosa.
Bir bebeğin ultrasonunda bulunmak çok güzelmiş.
Ver el sonograma de ese bebe.
Üçüncü safhaya geçtik. Belden üstü. - Çok güzelmiş.
Llegamos a tercera base, por encima de la ropa.
- Evet, çok güzelmiş.
- Sí, es muy bueno.
Botların çok güzelmiş.
Y tú tienes hermosas botas.
Çok güzelmiş baba!
¡ Ella es tan hermosa, papi!
Pijaman çok güzelmiş.
Adorable pijama...
Nasılsa Güneş patlayıp tüm gezegenleri yok edecek. - Çok güzelmiş.
El sol va a explotar y se comerá a todos los demás planetas de todos modos.
Bak bu çok güzelmiş.
Este es hermoso.
Elbisenizi beğendim. Bluzunuz çok güzelmiş.
Es bonito... lo que llevas, ese top.
Kırlar çok güzelmiş.
El campo es tan bonito.
Bu kemer çok güzelmiş!
Oye esto es un cinturón estupendo!
O çok güzelmiş, onu giy.
Es mono, ponte eso.
Bence de anladın. Çok güzelmiş.
Creo que yo tambien lo sé.
Çok güzelmiş.
Qué bueno.
Bu çok güzelmiş.
¡ Oh! Este es bonito.
"Vay canına, evin çok güzelmiş."
Jesús, tu casa es preciosa.
Lois, Eviniz çok güzelmiş.
Lois, tienes una casa encantadora.
Çok güzelmiş.
Ella es bonita.
Bu çok güzelmiş.
Es muy bonita.
- Çok güzelmiş.
- Son bonitos.
Çok güzelmiş.
Bien.
Evet, çok güzelmiş.
Sí, es bonita.
Gözlerin çok güzelmiş demek.
Quiere decir que tienes lindos ojos.
Merhaba, Larry, dövmelerin çok güzelmiş.
Hola, Larry, me gustan tus tatuajes.
Minik kalp kolyen çok güzelmiş Bernadette.
Me encanta tu colgante en forma de corazón, Bernadette.
- Eviniz çok güzelmiş.
- Tiene una casa preciosa.
Evin çok güzelmiş.
Es una casa muy bonita.
Burası çok güzelmiş, Vince.
Esta casa es hermosa, Vince.
Evet, şarkın da, dansın da çok güzelmiş.
Sí, tienes un lindo canto y baile.
Seçtiğin yer çok güzelmiş.
Ahora, es un bonito lugar el que has elegido.
Çok güzelmiş!
Eso es hermoso.
Takımın çok güzelmiş.
El traje que llevas es muy bonito.
Çok güzelmiş.
Es agradable.
Dünyanın en kuvvetli grafik işlemcisine sahip hayal gücü. Çok güzelmiş. Evet.
- Es fantástico.
Çok güzelmiş tadı. Ne aroma kattın?
- Sabe bueno, ¿ de qué sabor es?
Çok güzelmiş!
Es precioso.
güzelmiş 286
çok güzelsin 532
çok güzelsiniz 65
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok güzel olmuşsun 16
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok güzel bir gün 43
çok güzelsin 532
çok güzelsiniz 65
çok güzel görünüyorsun 197
çok güzel olmuş 52
çok güzel 5114
çok güzel olmuşsun 16
çok güzel bir kız 66
çok güzel görünüyor 60
çok güzel bir gün 43
çok güzel bir kadın 44
çok güzel olur 30
çok güzel bir şey 32
çok güzel oldu 36
çok güzel görünüyorsunuz 21
çok güzel bir yer 50
çok güzel bir gece 22
çok güzel kokuyor 49
çok güzel olacak 59
çok güzeldi 424
çok güzel olur 30
çok güzel bir şey 32
çok güzel oldu 36
çok güzel görünüyorsunuz 21
çok güzel bir yer 50
çok güzel bir gece 22
çok güzel kokuyor 49
çok güzel olacak 59
çok güzeldi 424