English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ Ç ] / Çok güzelsin

Çok güzelsin Çeviri İspanyolca

3,629 parallel translation
Canım, çok güzelsin. Bunu bilmiyor musun?
Cariño, eres tan hermosa. ¿ No lo sabes?
Çok güzelsin.
Eres hermosa.
Çok güzelsin.
¡ Eres preciosa!
Çok güzelsin.
Eres preciosa.
- Çok güzelsin.
- Puedo verte.
Sürekli aynı şeyi söylediğim için özür dilerim, ama çok güzelsin.
Perdón por decirlo siempre, pero eres tan hermosa.
- Çok güzelsin.
- Te ves bien.
Çok güzelsin, biliyorsun değil mi?
Eres encantador, lo sabías?
Üzülme, Eva, hala çok güzelsin.
Tranquila, Eva, aún eres bella.
Çok güzelsin!
- ¡ Espléndida!
Sonsuza dek dul kalmayacak kadar gençsin. Ve çok güzelsin.
Eres demasiado joven para ser viuda para siempre y demasiado bella.
Evet. Sen çok güzelsin.
No, eres bonita.
Çok güzelsin, hepsi bu.
Sólo que eres guapa. Eso es todo.
- Bu gece çok güzelsin.
- Porque la encuentro muy bella.
Çok güzelsin.
Eres tan linda.
- Çok güzelsin.
- Eres tan linda.
- Gerçekten, çok güzelsin.
- Muy hermosa.
Tanrım, çok güzelsin.
Dios, eres tan hermosa.
Ama çok güzelsin.
Pero eres muy guapa.
Çok güzelsin.
Eres tan guapa.
Bence çok güzelsin.
Y creo que eres preciosa.
- Çok güzelsin.
Dios mío, eres preciosa.
Çok güzelsin, parti kızı.
Estás increíble, fiestera.
Çok güzelsin!
Eres hermosa!
Sen çok güzelsin.
Estás preciosa.
Bu sabah çok güzelsin, biliyor musun?
Te vez tan hermosa por las mañanas, sabes.
Tamam mı? Vay be, çok güzelsin.
Vaya, eres muy guapa.
Çok güzelsin, biliyor musun?
Eres guapa, ¿ lo sabes?
Bence çok güzelsin.
- Yo creo que estás preciosa.
Ama birşey var ki : Çok güzelsin.
Pero tú eres algo : adorable.
Çirkinleştim mi? - Çok güzelsin.
¿ Me he vuelto horrible?
Çok güzelsin ve çok çekici ve alımlı bir kadınsın.
Eres guapa y eres... deseable, y estás muy, muy buena.
Hassiktir be, çok güzelsin.
Joder, eres preciosa.
Çok güzelsin.
Preciosa.
Aslında, Senin ihtiyacın yok, Çok güzelsin çok güzelsin, zaten erkekler bayılır sana.
Y en realidad, yo no lo necesito, eres tan hermosa tan hermosa, que caería igualmente.
Çok güzelsin. Şuna da bak!
Se te ve muy guapa.
Çok güzelsin.
Eres muy guapa.
Çok güzelsin.
Eres muy bonita.
Çok ama çok güzelsin.
Eres muy bonita.
Çok güzelsin.
Muy bonita.
Çok güzelsin ve muhteşemsin.
Eres preciosa.
Ah, çok güzelsin.
Oh, eso como que se siente bien.
Çok güzelsin.
Eres tan hermosa.
- Çok güzelsin.
- Gracias.
Annenin her halinden çok daha güzelsin.
Tú eres más hermosa de lo que ella fue.
Çok güzelsin.
Eres tan hermoso.
- Ah çok güzelsin sen.
Eres guapa.
Madonna'dan çok daha güzelsin.
Eres más guapa que Madonna.
Çok güzelsin, biliyor musun?
Ya vuelvo.
- Çok güzelsin.
Eres tan bonita.
- Çok güzelsin.
- Lo eres, ¿ sabes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]