English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ A ] / Annene gel

Annene gel Çeviri Portekizce

105 parallel translation
Toby, annene gel!
Toby, vem á Mãe!
Annene gel.
Vem à mamae.
Annene gel.
Cuida da tua mãe.
- Annene gel.
- Vem ter com a mamã.
Annene gel bebeğim. Haydi.
Vá, venha à sua mamã...
Pekala, normal davranın ve aptalca bir şey söylemeyin. Annene gel yavrum.
Meninos, podem esquecer-se das vossas vidas vazias e pensar na minha?
Stilwell, meleğim, annene gel.
Stilwell, anjinho, vem á mamã.
Haydi, geri dönmeliyiz. Annene gel.
Vem, temos que voltar.
Annene gel.
Vem com a mãe!
Tamam, bebek! Hadi! Annene gel!
Dá prá mim, baby.
Annene gel!
Dá prá mim.
Annene gel.
Anda à mamã.
Annene gel bebek. Temas için bir dakika 20 saniye.
Venha para a mãe, querido... 1 min. 30 segs. para interceptar.
Annene gel. George.
Vem ter com a mãe.
Annene gel Jimmy!
Vem à Mamã!
Annene gel, şekerim!
Vem à Mamã, doçura!
Annene gel.
Vem à Mamã.
Ricky? Annene gel.
Eles vêm com mãe.
- Annene gel, tatlım.
- Vem à mamã, querida.
Cosette, annene gel kızım.
Cosette? Anda à mãe.
Annene gel, bebeğim.
Vamos! Vamos!
- Annene gel. - Twinky karıncaya bile zarar vermez.
Oh, o Twinkie não faz mal a uma mosca.
- Annene gel bakalım.
- Anda, vem cá.
- Annene gel.
- Vem à Mamã. - Lindo menino!
- Annene gel, Satchel.
- Vem à Mamã, Satchel.
Annene gel!
Vem à Mamã!
Satchel. Annene gel.
Satchel, vem à Mamã.
Annene gel, Satchel.
Á Mamã, Satchel.
Satchel, annene gel.
Satchel, vem à Mamã.
Bebeğim annene gel.
Bebé... vem à mamã.
Annene gel.
Vem com a mãe.
Dur biraz, gel annene.
E não se aproxima ninguém.
Gel annene merhaba de!
Vem despedir-te da mamã.
Gel annene bebeğim!
Vem à mãe, bebé
Buraya gel de, çıkmadan önce annene bir öpücük ver.
Anda dar um beijo à tua mãe, antes de ires.
Campbell, gel de annene bir öpücük ver.
Campbell, dá já um beijo à mãe.
Gel de zavallı annene yardım et.
Anda cá ajudar a tua pobre mãe.
Annene gel, Lionel.
Vem com a mamã, Lionel.
Annene gel!
Vem à mamã.
Gel annene.
Venham à mamã.
Bobby Boucher, gel annene bir opucuk ver bakayim.
Bobby Boucher, vem dar um beijo à mãe.
Haydi bebeğim, annene gel.
- Vem com a mamã.
- Annene gel.
- Quer montar o campeão?
Gel annene.
Vem à mamã.
Gel de annene sarıI.
Dá um abraço à tua mãe.
Gel de annene sarıl.
Dá cá um abraço à mãe...
Gel annene bir sarıl.
Anda.
Şimdi gel annene sarıl,
Agora dá um forte abraço à Mamã.
Annene gel.
Bem a mama.
Junior, gel... gel de, kardeşinin altını değiştirmesi için annene yardım et.
Júnior, venha ajudar a trocar as fraldas de seu irmão.
Gel ve annene yardım et.
Anda cá ajudar a tua mãe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]