Ne oluyor lan Çeviri Portekizce
769 parallel translation
Ne oluyor lan?
Que aconteceu? Dêem-me o dinheiro, senão, dou cabo de todos vocês!
Ne oluyor lan burda?
O que está havendo?
Ne oluyor lan?
Mas que raios?
EJ Entertainment da ne oluyor lan?
"EJ Entertainment", que porra é EJ Entertainment?
Ne oluyor lan?
Mas que merda?
Ne oluyor lan? ...
Mas que raio...?
Ne oluyor lan...
Mas que fazes...?
Ne oluyor lan? Burada duramazsın.
O que é que você tá a fazer aqui aqui não se pode estar, que é esta merda, caralho?
Ne oluyor lan!
Mas que raio?
- Ne oluyor lan?
- Que...?
Ne oluyor lan...?
O que...?
- Marty, ne oluyor lan?
Marty, que cena é esta?
- Ne oluyor lan?
O que estão a fazer?
- Ne oluyor lan?
- Mas que porra...?
- Ne oluyor lan?
- Meu, mas que raio?
Ne oluyor lan?
- Está maluco?
- Ne oluyor lan dedim.
- Disse : "O que é isto?"
Ne oluyor lan, uzak tutun şunu benden!
Tirem-me esta merda da vista.
Sana ne oluyor lan?
O que é que ganhas com isso?
Ne oluyor lan? Ne oluyor lan?
Vê só o que fizeste!
Ne oluyor lan?
Mas que raio?
Siktir, ne oluyor lan?
Que diabos é isso?
Sana ne oluyor lan? !
Tu queres o quê, meu merdas?
"Ne oluyor lan?"
" Que raio se está a passar?
Ne oluyor lan?
Que merda é esta?
Senin derdin ne, Sayeed? Ne oluyor lan?
qual é o problema?
Bu daire benim! - Ne oluyor lan?
É o meu apartamento!
Ne oluyor lan, Nikki?
Que diabos Nikki!
Ne oluyor lan?
Wayne, para!
Şşt ne oluyor lan burada.
O que se passa?
Ne oluyor lan?
O que se passa?
Tanrı'm! Ne oluyor lan?
- O que é isto?
- Ne oluyor lan? - O burada.
- Ela está aqui.
- Ne oluyor lan? !
- Grande porra!
Bu boka ne neden oluyor? Vietnam'da kullanılan o bomba olabilir mi?
O produto do Vietname pode fazer isto?
Ne oluyor böyle lan?
Que parvoíce é esta?
Ne oluyor lan?
Mas que raio...!
Ne oluyor lan?
O que raio se passa?
Ne oluyor lan.
Que alvoroço é este?
Ne oluyor Michael lan?
Michael, mas que raios?
- Ne oluyor lan?
Mas que porra...?
N'oluyor lan? Ne bok yiyorsun?
O que diabos está o que diabos está fazendo?
Ne oluyor lan? Bunu sevdin mi?
Estás a gostar?
Ne oluyor lan?
Mas que diabo vem a ser isto?
Bu da ne demek oluyor lan.
O que isso quer dizer?
Sana ne boklar oluyor lan?
O que raio te preocupa?
Bu da ne demek oluyor lan?
Quero ver a Mathilde!
- N'oluyor lan? ! - Ne?
- Mas que raio?
Ne oluyor? Anlaşılan yüzüne geçirdiğim yumruktan gerekli mesajı almamışsın.
Parece que quando levaste um murro na cara, não gravaste a mensagem.
Ne oluyor lan, hey?
Qual é a ideia?
Ne oluyor lan?
- Que diabo? !
ne oluyor burada 288
ne oluyor 2215
ne oluyor ya 17
ne oluyor be 59
ne oluyor orada 52
ne oluyor yahu 29
ne oluyor sana 29
ne oluyor böyle 43
lance 147
lang 37
ne oluyor 2215
ne oluyor ya 17
ne oluyor be 59
ne oluyor orada 52
ne oluyor yahu 29
ne oluyor sana 29
ne oluyor böyle 43
lance 147
lang 37
lana 140
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lane 126
langley 37
landru 31
lancelot 50
lanet 1101
lanyon 23
lanetleneceğim 38
lanet olsun 6713
lânet olsun 45
lane 126
langley 37
landru 31
lancelot 50
lanet 1101
lanyon 23
lanetleneceğim 38
lanet olsun sana 140
lanetlendim 21
lantier 22
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lanet olsun size 21
lanet olası pislik 23
lanet herifler 24
lanet şey 33
lanetlendim 21
lantier 22
lanet olası 545
lanet herif 89
lanet olasıca 108
lanet olsun size 21
lanet olası pislik 23
lanet herifler 24
lanet şey 33