Tekrar görüştüğümüze sevindim Çeviri Portekizce
70 parallel translation
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
É um prazer revê-los.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Boeldieu.
Encantado por voltar a vê-lo, Boeldieu...
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Prazer em ver-te de novo.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim, Joseph.
- Prazer em rever-te, Joseph.
Tekrar görüştüğümüze sevindim efendim.
Bom revê-lo, senhor.
Tekrar görüştüğümüze sevindim hanımefendi.
É um prazer vê-la.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Bay Jarrell.
É um prazer vê-lo, Mr Jarrell.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- É um prazer ver-te.
Akeem, tekrar görüştüğümüze sevindim.
Akeem, que bom ver-te.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Bay Corleone.
É um prazer vê-lo novamente, sr. Corleone.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- É tão agradável vê-lo de novo.
Keşke tekrar görüştüğümüze sevindim diyebilseydim.
Gostava de poder dizer que é bom voltar a ver-te.
Albay, tekrar görüştüğümüze sevindim.
Coronel, que agradável voltar a vê-lo.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Que bom vê-lo outra vez.
- Ray, tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Ray, é bom revê-lo.
Tekrar görüştüğümüze sevindim Lucia.
Que bom voltar a ver-te, Lucia.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Que bom é rever-te.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Erica.
- Adeus! Prazer em rever-te, Erica.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- É um prazer voltar a ver-te.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Que bom voltar a ver-te. Também é bom ver-te, Kaji.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- É bom te ver outra vez.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Prazer em vê-lo. - Sim.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim Paris.
- Foi bom ver-te outra vez, Paris.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Foi bom ver-te de novo.
Tekrar görüştüğümüze sevindim Gregory.
É bom voltar a ver-te, Gregory.
Hey! Hey, tekrar görüştüğümüze sevindim.
É bom ver-te de novo.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Foi bom voltar a ver-te.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim
Desde que nos voltemos a ver.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Bom ver-te outra vez.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Estou muito contente por vê-lo novamente.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Que bom ver-te de novo.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Olá, que bom ver-te de novo.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Prazer em voltar a vê-lo.
Komiser tekrar görüştüğümüze sevindim.
Capitão, que bom vê-lo.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim Ruthie.
Prazer em rever-te, Ruthie.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Prazer em vê-los.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim...
- Bom vê-la outra vez...
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
É bom voltar a ver-te.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Pam.
Que bom ver-te Pam.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Prazer em vê-lo outra vez.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Que bom ver-te outra vez.
Tekrar görüştüğümüze sevindim, Bay Abramoff.
É um prazer voltar a vê-lo.
Bay Heck, tekrar görüştüğümüze sevindim. Daha önceden de görüştük. Burada ne işiniz var?
A verdade é que prefiro passar o Dia dos Namorados com a mulher que significa mais para mim do que qualquer outra.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
George. Foi um prazer ver-vos.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Prazer em vê-lo.
Sarah, tekrar görüştüğümüze sevindim. Harika görünüyorsun!
É bom ver-te de novo.
"Tekrar görüştüğümüze çok sevindim."
Ben, foi um prazer voltar a ver-te.
Tekrar görüştüğümüze sevindim.
- Feliz por vê-la novamente.
Kesinlikle tekrar görüştüğümüze çok sevindim.
- Seguramente, feliz por vê-la novamente.
- Tekrar görüştüğümüze sevindim. Şehri nasıl buldunuz?
O que está a achar da cidade?
- Tekrar görüştüğümüze sevindim.
Prazer em vê-lo de novo.
görüştüğümüze sevindim 45
sevindim 225
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrar edin 21
tekrarla 75
sevindim 225
tekrar et 124
tekrar 486
tekrar dene 167
tekrar deneyin 40
tekrar merhaba 87
tekrar olmaz 31
tekrar edin 21
tekrarla 75
tekrar yap 55
tekrar söyler misin 18
tekrar teşekkür ederim 48
tekrar görüşürüz 29
tekrar deneyelim 67
tekrar tekrar 43
tekrar hoş geldiniz 40
tekrar ediyorum 604
tekrar söyle 113
tekrar soruyorum 43
tekrar söyler misin 18
tekrar teşekkür ederim 48
tekrar görüşürüz 29
tekrar deneyelim 67
tekrar tekrar 43
tekrar hoş geldiniz 40
tekrar ediyorum 604
tekrar söyle 113
tekrar soruyorum 43