You don Çeviri Portekizce
287 parallel translation
Eğer birazcık his varsa...
You don't never know when to quit.
"İstediğini Aldıktan Sonra, İstemeyeceksin."
"After You Get What You Want, You Don't Want It."
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl lf you don't take her out tonight
Vais perder aquela garota ( Vais, vais, vais perder aquela garota ) Se não a levares para sair esta noite
You're going to lose that girl, yes yes, you're going to lose that girl lf you don't treat her right my friend
Vais perder aquela garota ( Vais, vais, vais perder aquela garota ) Se não a tratares bem, meu amigo
lf you don't take her out tonight
Se não a levares para sair esta noite
You don't realise how much l need you
Não percebes o quanto preciso de ti
You don't want my loving anymore
Que não querias mais o meu amor
You don't go for all that, do you?
Você não concorda com essas coisas, não é?
İhtiyar, çok pis kokuyorsun so I'm gonna see to it that you don't turn me in.
Velho, venha ca vire-se... vou me assegurar de que não me causara problemas.
You don't and I'll turn Bice loose on you.
Se não o fizer, vou deixa-la nas mãos do Bice.
* Sevmediğin halde beni *
It's the way That you don't love me
- Gerek yok. You don't have to sell your body to the night
Não precisas vender o teu corpo à noite
Roxanne you don't have to put on the red light you walk the streets for money don't care if it's wrong or right
Roxanne não precisas de acender a luz vermelha andas nas ruas por dinheiro tanto te faz se é bom ou mau
If you don't tell me, Robbie... I gotta put you away for conspiracy to commit murder.
Se não me queres dizer, Robbie, vou ter de te prender por conspiração para a prática de homicídio.
soyle ona sevdigini söyle sen de biliyorsun ki eğer ona iyi davranmazsan
# Tell her that you love her # Like you know you should # Cos if you don't treat her right now
# Çünkü ona iyi davranmazsan
# Cos if you don't treat her right
Siktiret Riki, Bülent senin de götünü siker, demedi deme.
Forget it, Ricky, you don't want to mess with Wong Chun, do you?
Gözünü açık tutman gerekiyodu, demek ki zaten işe yaramıyolarmış.
If you don't open your eyes, what use are they?
# We can't even debate # if you don't understand our situation
* Nós não podemos nem debatemos ifyou não entende oursituation Vamos
Come on! # You don't want us # to go get a gun now, do you?
* Você não nos quer para ir conseguir uma arma de fogo agora, não é
# You don't like to see people # runnin'around now
* Você não faz like ver people runnin'ao redor agora
I don't know if you know me.
Não sei se me reconhece...
Through thick and thin she will always be my friend l don't wanna say that l've been unhappy with you
Seja eu gordo ou magro será sempre a minha amiga Não quero dizer que eu fui infeliz contigo
# # I only know I don't deserve you
Oh, que festa de aniversário mais aborrecida. Não te preocupes meu pequeno Bombie.
# Senden daha fazlanı istemiyorum #
I don't want no more of you Eu não quero nada mais de você
Mesafeni koru Chewie, ama bunu onlara belli etme. ... but don't look like you're trying to keep your distance.
Mantém a distância Chewie, mas que não pareça intencional.
Don't let me catch you again Now get lost!
Nunca mais os quero ver a lavar o vosso carro aqui novamente.
Okay, man, don't jump in my face because you let your friend play you.
Não me saltes para cima, só porque deixaste que o teu amigo te enganasse.
Don't you get it?
- Não percebes?
Why don't you tell these people you're sorry for bothering them?
Pede desculpa pelo incómodo.
Listen, sweetheart, this may be butting in where I don't belong but don't you think someone should say something?
Ouve, querida, posso estar-me a meter onde não devo, mas não achas que se devia fazer algo?
I don't want to walk without you
"Eu não quero ficar sem ti!"
Don't want to walk without you
"eu não quero andar ti."
# Seni üzmek istemedim
# I don't mean to hurt you
# Görüyorsunuz ya aşkım beni artık istemiyor
# You see, my baby don't want me no more
# Seni neden böyle sevdiğimi bilmiyorum
# I don't know why I love you like I do
# Ohh, sevgilim, lütfen ağlama
# Ohh, darlin', please don't you cry
# Bebeğim, farkında değil misin
# Baby, don't you know
# Sakın bana ayrıldığımızı söyleme
# Don't you never, never say that we're through
# Ama asla onunla alay etme
# Don't you tease her
# Onunla asla alay etme
# Don't you tease her
# Ama onunla asla alay etme adamım
# Don't you tease her, man
# Onunla alay etme
# Don't you tease her
Şu Holivud'a bi gitsem, olcam orda sonra çıkacam çayıra herkes siksin.
You think I'm lying? Sa's with Ricky, he's working against us now. - Don't you know that?
Nihal ; derisini de Türk Hava Kurumuna bağışlamamızı vasiyet etmişti!
Look what Ricky did to Hai. Don't you think you should avenge his death?
Bülent, bulalım birini, Riki'yi siksin la!
Wong Chun, don't you know how to do your job? !
Hastalancaksın bak ama.
Don't forget you're our only hope.
Böyle mi adam etcez seni, ha?
Don't you want to live, or what? !
Kurufasülye gaz yapmaz mı?
Don't you think that's too much?
# Don't you know there's honey
* Don'tyou sabe que existe mel
# Don't let the spin get you down
* Não engane let o giro getyou
dönüyor 123
dondurma 106
dönmüşsün 59
döneceğim 198
döndüğünde 18
dönüyoruz 28
dönecek 30
döndüğümde 48
donanma 44
döndük 21
dondurma 106
dönmüşsün 59
döneceğim 198
döndüğünde 18
dönüyoruz 28
dönecek 30
döndüğümde 48
donanma 44
döndük 21