Ne dediğimi duydun Çeviri Rusça
164 parallel translation
Ne dediğimi duydun, mu?
Понял, о чём я?
Ne dediğimi duydun mu? Çık dışarı!
Я сказал, выйдите отсюда!
- Ne dediğimi duydun mu?
Слышишь?
Ne dediğimi duydun!
Слышишь!
Az önce ne dediğimi duydun mu?
Ты вообще слышал, что я сказал?
Ne dediğimi duydun sersem.
Т ы слышал, что я сказал. Мистер Демагог.
Ne dediğimi duydun mu?
Ты вpубаешься?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышишь, что я говорю?
- Ne dediğimi duydun Capone.
- " ы слышал мен €, апоне.
- Ne dediğimi duydun mu?
- Ты меня слышал?
Az önce ne dediğimi duydun mu?
- Ты хоть слушал о чём я только что говорил?
Ne dediğimi duydun mu?
Что ты слышал?
Ne dediğimi duydun mu, Celestine?
Ты слышала, что я сказала, Селестина?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышал, что я тебе сказал?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышал, что я сказал?
- Ne dediğimi duydun serseri.
- По-моему, ты меня слышал, Инвалид.
Tatlım, ne dediğimi duydun mu?
Дорогая, ты слышала, что я сказал?
Ne dediğimi duydun mu Badi?
Слышал, что я сказал?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышал меня?
Ne dediğimi duydun mu?
Эй! Слышите меня?
Sanne, ne dediğimi duydun mu?
Санне, ты слышала что я сказал?
- Ne dediğimi duydun, sersem.
- Ты слышал меня, ублюдок.
Hayır. Ne dediğimi duydun mu, Billy?
- Так откуда ты знаешь, Билли?
- Ne dediğimi duydun mu sen?
- Ты слышала, что я сказал?
Az önce ne dediğimi duydun mu?
Ты слышала, что я только что сказал?
Tikis, sana ne dediğimi duydun mu?
Отис, ты слышал, что я тебе только что сказал?
Bir de içecek miyiz? Ne dediğimi duydun mu?
Что, теперь мы собираемся напиться?
Ne dediğimi duydun mu?
- Ладно? !
Ne dediğimi duydun mu?
Слышишь, что говорю?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышала, что я сказал?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышишь?
- Yolunda gitmeyen birşey mi oldu? - Ne dediğimi duydun mu?
Что-то пошло не по плану?
Ne dediğimi duydun mu?
Вы слышали, цто я сказала?
Ne dediğimi duydun mu lanet olası?
Вы слышите, что я говорю?
Dün gece ne dediğimi duydun mu sen?
Ты разве не слышал, что я тебе сказал прошлой ночью?
- Ne dediğimi duydun.
.. - Ты слышал.
- Ne dediğimi duydun.
- Ты слышал.
- Ne dediğimi duydun mu?
- Вы слышали, что я сказал? - Да, но...
Ne dediğimi duydun mu?
Вы слышали, что я сказал?
Ne dediğimi duydun, kaltak.
Ты слышала, что я сказал, шлюха.
Ne dediğimi duydun.
Вы слышали меня.
- Ne dediğimi duydun mu?
Конечно, слышала.
Ne dediğimi sen de duydun.
Нет, вы же слышали.
Ona ne dediğimi duydun mu?
Ну-ка, вспоминайте!
Ne dediğimi duydun.
Ты слышал меня.
- Ne dediğimi duydun?
Что слышал.
Ne dediğimi duydun mu?
Ты слышал, что я сказала?
Ne dediğimi duydun mu?
Ты понял, что я сказал?
Anne, ne dediğimi duydun mu?
Мам, ты слышала, что я сказал?
Ne dediğimi duydun mu?
Я сказал, меня током ударило!
- Ne? - Dediğimi duydun.
Что?
ne dediğimi duydun mu 68
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dediğimi anlıyor musun 108
ne dediğimi anladınız mı 17
ne dediğimi duymadın mı 24
ne dediğimi biliyorsun 22
ne dediğimi anlıyor musunuz 16
ne dediğimi biliyorum 38
dediğimi duydun mu 42
ne dediğimi anladın mı 47
ne dediğimi bilmiyorum 22
ne dediğimi anlıyor musun 108
ne dediğimi anladınız mı 17
ne dediğimi duymadın mı 24
ne dediğimi biliyorsun 22
ne dediğimi anlıyor musunuz 16
ne dediğimi biliyorum 38
dediğimi duydun mu 42
dediğimi duydun 32
duydun mu bunu 28
duydun mu 1424
duydunuz mu 459
duydun mu beni 209
duydun 82
duydunuz 53
duydunuz mu beni 21
duydun beni 20
duydun işte 23
duydun mu bunu 28
duydun mu 1424
duydunuz mu 459
duydun mu beni 209
duydun 82
duydunuz 53
duydunuz mu beni 21
duydun beni 20
duydun işte 23
ne demek 1168
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne dersin 1648
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek yani 49
ne demek istiyorsun 3675
ne demek istedi 57
ne dersin 1648
ne demek bilmiyorum 27
ne demek istediğini anlamadım 51
ne demek istedin 139
ne demek istediğinizi anlamadım 16
ne demek istiyorsun sen 25
ne demek yani 49
ne demek o 72
ne demek istediniz 39
ne dedin 1461
ne demek hayır 31
ne demek istiyor 60
ne demek istiyorsunuz 499
ne demek oluyor 42
ne demek oluyor bu 146
ne demezsin 214
ne dediğini anlamıyorum 36
ne demek istediniz 39
ne dedin 1461
ne demek hayır 31
ne demek istiyor 60
ne demek istiyorsunuz 499
ne demek oluyor 42
ne demek oluyor bu 146
ne demezsin 214
ne dediğini anlamıyorum 36