English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ W ] / We are fucked

We are fucked translate French

150 parallel translation
We are fucked, we are done we are dead, we are fucked.
On est foutus, on est cuits, on est morts, vermoulus...
We're fucked! We are fucked.
La derniére came â des miles â la ronde.
Now, we are fucked.
Là, on est dans la merde.
We are fucked.
On est baisés.
- We are fucked, aren't we?
- On est foutus, hein?
We are fucked.
On y est.
We are fucked.
On est foutus.
If you don't get them, you'd better tell us so that we know in advance that we're fucked! We are fucked!
Fallait nous prévenir, pour qu'on sache dans quelle merde on était.
If there's a dead body underneath there, we are fucked.
S'ils trouvent un cadavre, on est baisés.
Son, if you are not sure, we are fucked.
Ils ont jamais écrasé personne.
Rico, we are fucked.
Rico, on est foutus.
We are fucked, Nate!
On est ruinés, Nate!
Oh, my God, we are fucked!
Oh, mon Dieu, on est baisées!
We are fucked!
On est baisées!
We are fucked up, Mr. Swearengen.
On est parti.
We are fucked.
On est mal barrés.
- We are fucked...
- On est baisés...
How to be more fucked up than we are.
A être encore plus déjantés qu'on l'est.
- Are we fucked?
- C'est quoi?
Any one of them gets through, we are truly fucked.
Si un d'entre eux passe, on est foutus.
The rich and famous are having a party in our neighborhood... and we fucked it up.
Les richards donnent une réception dans notre quartier et nous avons foutu le bordel!
That's what happens when the shit comes down, one of us is fucked, we both are.
La vérité, c'est que si l'un de nous est foutu, on est foutus tous les deux.
What are they gonna say? "Sorry we killed your da"? "Sorry we fucked your fucking life to hell"?
"Désolé d'avoir tué votre père, bousillé votre vie." Que diront-ils?
The way things are going, we're all fucked.
Je vous le dis! Ils vont finir par nous foutre en l'air ce merdier!
After you get past the "oops, he caught us" stage and realize we are both fucked, let me know, ok? Shut up!
Passé le moment de stupeur, il a réalisé qu'on baisait ensemble.
- Come here, baby. - We are so fucked.
- On est baisés.
We are so fucked.
On est baisés.
This thing has got to go as smooth as silk, or we are both fucked.
Ça se passe en douceur ou on est dans la merde.
Unless we get help soon, all these people in here are completely fucked.
Si on ne reçoit pas de secours, ils vont tous crever.
Look, we're as fucked up as you are.
On est aussi Iarguées que toi.
We are fucked!
On est baisés!
If you turn before we kill the source of the infection, you are fucked!
Si tu changes avant de tuer la source d'infection, t'es foutu!
WE ARE FUCKED. I CAME ON THE SHIP-
On est baisés.
We are so fucked.
On est vraiment baisés.
You know, just because we fucked doesn't mean there are strings now.
- Rien. Tu dois pas te sentir mal parce qu'on a baisé.
You know, just because we fucked... doesn't mean there are strings now.
Tu dois pas te sentir mal parce qu'on a baisé.
Does anybody know the shit that we are in, how fucked we all are?
Vous savez dans quel merdier immonde nous sommes, tous sans exception?
You're gonna be just as fucked as we are.
Vous serez aussi emmerdés que nous.
Fucked up as you are, we can let that slide for a while, but now, you're asking too much.
Même si tu es fêlé, on peut laisser passer ça, mais là, tu demandes trop.
We are so fucked!
Nous sommes foutus!
Al, we are good and fucked up.
Al... on a la tête à l'envers.
The real irony is that shrinks are who we hire to straighten out our lives, but invariably they're the ones who are the most fucked up!
La véritable ironie c'est qu'on utilise les psys pour améliorer nos vies, mais en réalité ce sont les plus tarés! Les plus tordus!
We are all just so fucked up.
On est tous complétement dans la merde.
We are so fucked up, we're not gonna take it anymore.
On est dans la merde, et on a notre quota, merci!
Man, we are so fucked.
On est baisés!
- -it gets really fucked up sometimes - - we are - -faith in a relationship - - on the same page with you - - no discussion - - you say jump
- Parfois, ça dérape. - On est un couple nul. ... on perd foi dans notre relation...
We are so fucked.
On est trop baisé.
We are so fucking fucked.
On est baisé de chez baisé.
We are so fucked.
On est trop dans la merde.
We are so fucked.
On est dans la merde.
- We are so fucked!
- On est foutus!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]