High five translate Portuguese
715 parallel translation
It's called a "high five." Try it.
Chama-se "toque aqui". Tente.
- High five. - All right!
- Dá cá mais cinco.
Gimme a high five.
dá-me esses cinco.
What is a high five?
O que é "dá-me esses cinco"?
That is a high five.
Isso "dá-me esses cinco".
High five!
Boa!
High five!
Dá cá mais cinco.
High five. - Psych.
- Enganei-te.
High five.
Dá cá mais cinco.
High five!
Dá aí cinco!
I'd high five you, but then you'd be an only child.
Eu cumprimentava-te, mas depois ficavas a ser filho único.
Yes! High five, Sammy!
Sim!
High five!
Dá mais cinco!
High five, son.
Dá cá cinco filho.
Come on, buddy! - High five!
Anda, filhote.
- What's that? - It's a high five.
O que é isso?
YOU REALLY THINK I'M STUPID ENOUGH TO JUMP OUT OF A WINDOW FIVE STORIES HIGH WITHOUT HAVING TAKEN CERTAIN SAFETY PRECAUTIONS?
Smart, acha mesmo que sou assim tão burro para saltar do quinto andar sem ter tomado as minhas precaução de segurança?
Cromwell was beheaded for high treason five years after More.
Cromwell foi decapitado por alta traição cinco anos após More.
You see a lion, is a huge savage beast... about ten-foot long, five-foot high... with masses of sharp, pointy teeth... and nasty, long, razor-sharp claws.
Sabe, um leão é uma criatura enorme e selvagem... com cerca de 3 metros de comprimento, metro e meio de altura... com imensos dentes afiados e pontiagudos... e desagradáveis e enormes garras afiadas como lâminas.
Remember five years ago, the Island of Roses? The flag high on the yard means, "I am waiting for you."
Depois, ficarás um momento comigo e me dirás, somente...
At this moment five of ourships are hovering high above us.
Neste momento cinco das nossas naves sobrevoam-nos.
How high is that wall, about five, five and a half feet?
Que altura tem o muro? 2 m.. 2,5 m?
Three single-engine aircraft heard five miles northeast of Strawberry, proceeding west, high altitude.
Um avião trimotor ouvido a 8 quilómetros a nordeste de Morango, rumo a oeste a grande altitude.
Now, to do the job I need five gallons of diesel and some high-octane gasoline.
Para fazer o trabalho preciso de 20 litros de diesel... e alguma gasolina com alto teor de octanas.
DECKER : Two months later, he lost five MP cars in a high speed pursuit.
Dois meses depois, perdeu cinco carros numa perseguição a alta velocidade.
So come on down to any one of our five- - that's right, count them- - five Bonzo Barry high-tech stores.
Venham a uma das nossas lojas. Cinco lojas de alta-tecnologia com aparelhos estéreo, vídeo, e vídeo estéreo. Venham até cá.
We're pretty certain that the five key members are high-profile businessmen with top-level connections in Washington.
Estamos bastante certos de que os cinco membros-chave, são empresários de alto perfil Com conexões de alto nível, em Washington.
Put in hack twice by me with a history of high-speed passes over five air control towers and one admiral's daughter!
Castigado duas vezes por mim por sobrevoar a alta velocidade cinco torres de controle e uma filha de um almirante!
I might one day go as high as five, but I really don't know what that would do to you.
Talvez um dia seleccione cinco, mas aí não saberia o que te aconteceria.
Give five, up high!
Dá cá cinco, bem alto!
High-five.
Cinco-acima.
Mikey, high-five.
Mikey, cinco-acima.
Hey, Gerber-face, high-five.
Olá, cara de boneco, cinco acima.
So the county built a new, state-of-the-art jail... that was five stories high and filled a city block.
Então o distrito construiu uma nova, cadeia topo de gama.... tinha cinco andares e ocupava todo um quarteirão.
It'll see 60 in five and a half seconds and pull high-tens in the quarter.
Chega aos 100 km / h em 5 segundos e meio e tem tracção às 4 rodas.
Five years later I walked behind a black carriage that was so high that I could see the horses'shoes.
Cinco anos depois... Caminhava atrás de um carro negro de rodas tão altas que via as ferraduras dos cavalos.
I saw him pass for five touchdowns in the high school championships.
Vi-o passar para cinco touchdowns num jogo do campeonato de liceu do Texas.
The chemical process that produces the disgusting smell also creates heat and raises the temperature of the flower by up to five degrees above the surroundings sufficiently high for a lizard to warm itself on it on a cold morning.
O processo químico que produz o cheiro repugnante também cria calor, e eleva a temperatura da flor até 5ºC em relação ao seu ambiente, suficientemente alta para um lagarto se aquecer numa manhã fria.
He had, like, five hundred magazines... of the kind with the chicks and the high heels... like they look like they're ready for a... exam.
Tipo 500 revistas do tipo que tem miúdas em saltos altos... Como se estivem prontas para... o exame.
In my senior year in high school, I made five times what my father did in his hardware store.
No último ano do liceu, ganhei cinco vezes mais do que o meu pai na loja de ferragens.
It's five, six feet high.
Tem 1,50 m, 1,80 m de altura.
You see these high levels of benzine and toluene? They're five, ten times what they should be.
Os níveis de benzina e tolueno são 5 a 10 vezes o normal.
To bring you life and get you high, I offer the sweat of five men's thighs.
Para te dar vida e para te excitar, eu ofereço-te o suor de cinco homens.
The Ministry of Defence continued its progress in space conducting five tests at high altitude over Johnston Island.
O Departamento de Defesa continuou com os eventos no espaço. Por executar cinco testes de grande altitude sobre a ilha Johnston.
- High dose epi, five mgs.
- 5 mg de epinefrina. Afastem-se!
- Yes, sir, we did, but we didn't count on the SEAL unit being delayed for five hours... and then exfiltrating this close to this high terrain.
Mas não pensámos que os Seal se atrasassem 5 horas... e saíram muito perto de um terreno alto.
In five minutes, after your countrymen have attacked the British fleet... I shall retaliate for dear old England by sending this missile into Beijing where General Chang has just called an emergency meeting of the Chinese high command.
Dentro de exactamente 5 minutos, após os chineses atacarem os ingleses, retaliarei pela velha Inglaterra, enviando este míssil contra Pequim, onde o Gen. Chang convocou uma reunião de emergência das altas patentes.
Give me a high-five!
Dá cá mais cinco!
High-five on the nose.
Dá cá mais cinco no nariz.
[Bilham] The powerful underground forces which pushed these mountains... five miles high also cause massive earthquakes.
As incríveis forças geológicas que elevam estas montanhas a 8 km, são também a causa de grandes terramotos.
It's five miles high, going 600 miles an hour!
Está a 8 quilómetros de altitude e vai a mais de 900 quilómetros por hora.
five 5243
fiver 18
fives 43
five pounds 42
five minutes 1087
five minutes later 49
five years later 30
five years ago 306
five years old 36
five minutes ago 89
fiver 18
fives 43
five pounds 42
five minutes 1087
five minutes later 49
five years later 30
five years ago 306
five years old 36
five minutes ago 89
five more minutes 104
five hundred twenty 21
five o'clock 41
five days ago 38
five days 117
five thousand dollars 43
five hours 57
five thousand 86
five hundred 107
five months ago 26
five hundred twenty 21
five o'clock 41
five days ago 38
five days 117
five thousand dollars 43
five hours 57
five thousand 86
five hundred 107
five months ago 26
five bucks 48
five times 96
five hundred dollars 34
five grand 68
five years 415
five cents 33
five weeks 27
five months 56
five dollars 100
five years from now 22
five times 96
five hundred dollars 34
five grand 68
five years 415
five cents 33
five weeks 27
five months 56
five dollars 100
five years from now 22