English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ W ] / Who did you see

Who did you see translate Portuguese

440 parallel translation
Who did you see?
Quem atendeste?
Who did you see?
O que viste?
So, kids, while you were going to school, , who did you see next to that tree?
Estavam a ir para a escola quando perto da árvore viram o quê?
- Who did you see?
- Que viste tu?
- Who did you see?
- Quem é que viu?
Who did you see?
quem viu?
- Who did you see, him?
- Quem?
Who did you see?
Que foi que viu?
Who did you see?
- Quem é que viu?
Was Flannery here, or his boy? Who did you see?
O Flannery estava aqui, ou o guarda dele?
- Who did you see?
- Quem é que viste?
Did you see the guy who was whistling?
Viste quem é que estava a assobiar?
Today you'll see what happens to those who forget... that my friend King James did you all a favor... in saving you from your just fate on the gallows.
Hoje verão o que acontece a quem esquece... que o meu amigo Rei James lhes fez um favor... ao salvá-los do vosso destino na forca.
- Did you go out to see who it was?
- Foi ver quem era? Não.
By the way, Miss Collins, did you see who killed my uncle?
A propósito, Miss Collins. Viu quem matou o meu tio?
Well, who did you expect to see?
Bem, quem esperava encontrar?
- Did you see who did it?
- Viu quem foi?
Did you see the man who did it?
Viu o homem que o fez?
Did you see, who shot him?
Você viu, quem atirou nele?
One would think so. But the only person who did see you come home that night says it was ten past ten and that you had blood on your hands.
Pode-se pensar assim, mas a única pessoa que o viu voltar para casa naquela noite... diz que eram 10 : 10 e que você tinha sangue nas mãos.
Did you see who attacked her?
Viste quem a atacou?
- Did you see who did it?
Conseguiste ver quem foi?
Did you see who's out there? Si, both of them.
- Viste quem estava ali?
DID YOU SEE WHO IT WAS, 99?
Viu quem foi, 99?
I looked right at them. Who did you see, tiona?
Todos mutilados e cheios de sangue.
- Did you see who hit you?
- Viu quem lhe bateu?
Did you ever see anybody with him who looks like this?
Alguma vez viu com ele alguém parecido com este?
"Such a sky, you never did see! " Who will buy my sweet red roses?
céu assim eu nunca vi quem me compra estas rosas?
"Such a sky you never did see! " Who will tie it up with a ribbon And put it in a box for me?
céu assim eu nunca vi quem lhe põe um laço de fita e mo oferece assim?
-'Morning. "Such a sky you never did see " Who will tie it up with a ribbon And put it in a box for me? "
céu assim eu nunca vi quem lhe põe um laço de fita e mo oferece assim?
Did you see who's just moved in next door?
Agnes, viste quem se mudou aqui para o lado?
Agnes, did you just see who moved in next door?
Agnes, já viste quem se mudou para a casa ao lado?
Did you see who did this to you?
- Viu quem lhe fez isto? - Vi.
Did you ever take a tour of Washington with a ten-year-old kid who wants to see everything?
Já fizeste uma excursão a Washington com um miúdo de 10 anos que quer ver tudo?
- Did you see who shot him?
- Viu quem o matou?
- Did you see who pushed him?
- Viu quem o empurrou?
Did you see who took it?
Viu quem o levou?
Did you see who was in that taxi?
Walter, viste quem ia no táxi? Se eu vi!
Did you see who sent the pikes down on us?
Viste quem arremessou as lanças contra nós?
Did you see who it was? Does it matter?
Viste quem era?
I've never see a... pilgrim... Who could use a staff the way you did.
Nunca vi um... peregrino a usar um cajado como tu fizeste.
You see, I know, I know who did it. Oh!
- Eu sei quem fez isso.
Did you see who was sitting with him tonight?
Sabem quem lá esteve esta noite?
- Did you see who did it?
Viste quem foi?
- Did you see who was the other guy?
- Viste quem era o outro tipo?
- Did you see who's on the beach? Balbricker.
Já viram quem está na praia?
Did you happen to see who was driving the forklift?
Viste quem estava na empilhadora?
You see who did it? Yeah!
- Viste quem foi?
Did you see who's here, at $ 250 an hour?
Viste quem está cá, a $ 250 à hora?
- Did you see who it was?
- Você viu quem fez isto?
Did you see the doctor who was taking care of me?
Viu ao doutor que me atendeu?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]