English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ A ] / Any idea who

Any idea who translate Russian

870 parallel translation
- Got any idea who bumped Joe off?
- Есть соображения, кто убил Джо?
Have you any idea who might have put this cassock in your trunk?
Вы имеете представление о том, кто бы мог это быть?
Have you any idea who might have done it?
Вы кого-то подозреваете?
Have you any idea who he was?
Вы знаете, кто убитый?
Any idea who they are?
Кто они?
Have you any idea who Barrass is meeting?
Есть идеи насчет того, с кем встречается Барасс?
I don't have any idea who she is.
Я понятия не имею
Any idea who?
Есть идеи, кто?
Any idea who?
Есть идея, кто это был?
Have you got any idea who did this?
У Вас есть какие-нибудь предположения, кто мог это сделать?
I know this is a terrible time, but do you have any idea who might harbour a grudge against your mother?
Понимаю, сейчас ужасное время, но вы не знаете, кто мог затаить зло на вашу мать?
Do you have any idea who's responsible?
У вас есть какие-нибудь идеи насчёт виновника?
- Do you have any idea who I am?
Ты хоть представляешь, кто я такой?
do you have any idea who you're dealing with?
- Убирайся отсюда! - Я тебе говорю! - Я тебе говорю!
Any idea who it was that called us and said he was murdered?
Вы не знаете, кто бы это был, кто позвонил нам и сказал что он убит?
Do you have any idea who might have done this?
У вас есть мысли, кто бы это мог сделать?
Any idea who stole it?
И кто мог это сделать?
Do you have any idea who I am?
Ты знаешь, кто я?
- Any idea who?
Есть идеи кто?
Any idea who the girl in the black hat is?
Не знаешь, кто это там в черной шляпе?
- Do you have any idea who that was?
- Ты знаешь кто это?
Do you have any idea Who that man is?
Вы не знаете, кто этот человек?
Any idea who " "they" " might be?
У вас есть мысли, кем могли быть - "они"?
Not that I have any idea who "me" is right now, but you just
Я сейчас и сама не знаю, кто такая "я", но дай мне хотя бы шанс понять...
Do you have any idea who'd want to kill Miss Austin? No.
Вы не знаете, кто мог бы желать смерти мисс Остин?
Do you have any idea who it is?
У вас есть предположения кто это может быть?
Do you have any idea who I am?
Вы хотя бы представляете, кто я такой?
You don't even know you've done it till you realize, you finally realize that you don't have any idea who you are when you're not doing all those things.
Ты даже не знаешь, что это уже произошло, пока, наконец, не замечаешь что уже не имеешь понятия, кто ты такой, если не занимаешься всеми этими вещами.
I realized I didn't have any idea who I was when I wasn't being a doctor and I think I was using the stims to avoid facing that.
Я понял, что не знал, кто я был, когда я был врачом и мне кажется, я использовал стимуляторы, чтобы самому в этом не признаваться.
Any idea who she's talking about?
Кто-нибудь знает о ком идёт речь?
Any idea who did this?
Не знаете, кто мог это сделать?
Have you any idea who's going to be taking care of his estate?
Что теперь делать с его имуществом?
You got any idea who you're fucking with?
Ты хоть соображаешь, кого пытался наколоть?
Do you have any idea who it was he could have abused?
У вас есть какие-нибудь мысли, кого именно он мог изнасиловать?
Any idea who might want to overkill your buddy?
У нее был стиль, да? - Предсмертная записка была? - Нет.
- Do you have any idea who it might be?
- Вы его не знаете?
Any idea who this fellow is?
Есть предположения, кто этот парень?
At least now, he's got a place to sleep, right? Tim. Leo, do you have any idea who crucified Sippel?
Так почему же вы не указали об этой досаде в рапорте?
Do you have any idea who this broom-head is?
кто этот дубиноголовый?
- Have you any idea who that might be from?
Не знаешь от кого она, Молли? Нет.
- Any idea who it could be?
- Знаешь, кто это может быть?
Have any idea who killed him?
Не знаете, кто мог его убить?
Did he have any idea who it might be?
Он никого не подозревал?
- Did they have any idea who stole it?
- У них есть подозреваемые?
Do you have any idea who it could be?
Кто бы это мог быть?
- Have any idea who this is?
- Ты знаешь, кто это?
Do you have any idea who did?
Ты знаешь кто это мог сделать?
Any idea who Chloe or Lonnie are?
Вы не знаете, кто такие Хлоя и Лонни?
Certain folks... who are bored. Any idea of who might have done it?
А Вы догадываетесь, кто это сделал?
Does anybody have any idea about who or what this is?
то-нибудь знает, кто или что это?
Do you have any idea what I do to a man who uses that spell to summon me?
Ты хоть знаешь, что я сделаю с мужчиной, вызвавшего меня этим заклинанием?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]