English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ B ] / Baby face

Baby face translate Russian

213 parallel translation
Listen, Baby Face, how about having dinner tonight?
Поужинаем, красотка?
Baby Face is moving out of your class.
Красотка переходит в следующий класс.
Baby Face Martin.
Джонсон.
That's the guy. Baby Face. Sure.
- Детское Личико несколько минут назад?
Oh, so you were talkin to Baby Face Martin, were you?
- Там этот парень, Питерс, он ранен.
Baby Face Martin was just shot. Get back!
Гарри, Гарри я буду ждать за углом.
That's the famous Baby Face Martin.
- Конечно, заплатят. - Дайте пройти.
- What's up? - We just got Baby Face Martin.
Док, взгляните на него.
Read all about Baby Face Martin.
- Детское Личико! Экстренный выпуск...
" Mystery man today shot and killed the famous Baby Face Martin.
Стены изрешечены пулями и залиты кровью ". Так написано в газете.
She had a baby face and a brain to match.
У нее было детское личико и такие же мозги.
You need a hat like that to suit your baby face.
Тебе нужна шляпка под твое милое детское личико.
Well, baby face, I never would have known you.
А, я бы тебя никогда не узнал!
'Lester "Baby Face" Nelson.
Лестер "детское личико" Нельсон.
Baby Face Nelson, huh?
Нельсон, Детское Личико, да?
'Pretty Boy Floyd, Baby Face Welson, Van Meter,
Красавчик Флойд, Детское Личико Нельсон, Ван Метер,
'Baby Face Nelson, Pretty Boy Floyd, Harry Pierpont.
Нельсон Детское Личико, Красавчик Флойд, Гарри Пирпойнт.
Is this the old Baby Face Nelson place?
Это сто, старого Губастого Нельсона хибара?
Come on, baby face.
Давай, крошка.
- "Baby Face" Bambino? The gangster?
Малыш Бамбино - гангстер?
"Ensign Baby Face."
"Энсин Кукольное Лицо".
- Get into the car, baby face!
- Ближе, ближе...
- Don't ever call me baby face again!
- Волосатый, садись.
And with this special game, folks, comes a special broadcast, as I'm joined in the booth by Baby Face Bob.
О необычной игре, друзья мои, необычный комментарий! ... Со мной в кабине сегодня Бешенный пёс - Боб!
It is this man, calvin "Baby Face" Sims...
Это Келлен Симс по кличке..
- Baby Face- -
Дирекс!
- police are looking to question... - I knew it. ... CaIvin "Baby Face" Sims.
- Я знал!
The famous Baby Face Martin used to live on this block.
Как Томми?
Oh, "we" just got Baby Face Martin, huh?
Тебе повезло.
But the funniest thing is your foolish cry baby face.
{ C : $ 00FFFF } Но самое смешное - это твоя тупая плаксивая рожа!
Follow Lieutenant, Punchy, Limey, Baby-Face, Doc, the Poet, Pretty Boy and Slattety through some of the most interesting war films yet created.
Следите за приключениями Толстяка, Британца, Куколки, Дока, Поэта, Красавчика и Дуболома... в одном из лучших фильмов о войне.
Don't push that baby in the Savior's face.
Не пихай этого ребенка в лицо Спасителю.
But if it looks a little bit like a face they'll throw you back and you can have lots of baby crabs that all look just like you.
Но если он хоть чуть-чуть похож на лицо, вас выбросят обратно, и у вас будет множество детей-крабов, которые будут похожи на вас.
Do you want to see the baby first or a punch in the face?
Хочешь узнать, на кого похож, или удар в лицо?
That baby fat has disappeared from your face.
Детская припухлость исчезла с лица.
And the next week the Forsie family put a hit on Baby Face's house. Right.
Вот именно.
The baby that I'm holding in my hands now... is the universe itself and I need time to study its face.
Ребенок, которого я теперь держу в своих руках... это сама вселенная, и мне нужно время, чтобы изучить ее лицо.
Every time she look at the window to see baby's face, baby gone.
Но каждый раз, когда в больнице она пытается увидеть своего новорожденного,.. ... оказывается, что его уже забрали.
You got to love somebody's baby to punch a baby in the face.
Надо любить чьего-то ребенка, чтобы ударить ребенка по лицу.
You look great. You look like a baby-face now.
Прямо красавчик с младенческим личиком.
But then I'll see a baby's face on the water.
я увижу лицо моего малыша ".
They put my baby's face on a penis!
Они нарисовали лицо моего ребенка на пенисе.
Ask them if it would be faster if we cut the baby's face off the penis so we could put it on the bunny.
Спроси, может быть, будет быстрее, если вырезать лицо с пениса и наложить на кролика.
He's studying criminal justice at Rutgers, and when he was a baby... he was one of those kids with, like, the flies all over his face.
Он изучает уголовное право, а когда он был ребенком, он был одним из тех детей, чьи лица вечно облеплены мухами.
Baby, what happened to your face?
Что у тебя с лицом, мой мальчик?
It's certainly as big a moment as, oh, your first baby step and your first fall on your face, which came back to back. Hopefully, somebody's taking lots of pictures.
Это определенно важный момент, как, о, твой первый шаг и твой первый провал, который произошел спиной к спине.
Well, let's face it, as a baby all I've got to go on is beer commercial innuendo and that myth about where babies come from.
И могу отталкиваться лишь от рекламы контрацептивов да сказки про аиста.
'It blankets the baby's face.'
Телёнок сосёт мамкино вымя.'
You cry-baby, where did that handsome face go?
Ты, плакса, куда пропало то симпатичное лицо?
Our 70 year old face is 35 copy of our baby's face
Наше лицо в возрасте 70 лет является 35-й копией лица в младенчестве.
All I see is our baby getting poked in the face by my penis.
Не могу не представлять себе, как наш малыш получает в лицо моим пенисом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]