English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ E ] / Enough for today

Enough for today translate Russian

264 parallel translation
That's enough for today, gentlemen.
Оставим это. На сегодня достаточно. Благодарю, господа.
Maybe I will call you another day. That's enough for today.
Возможно, я дам вам знать в другой день, но на сегодня все.
That's enough for today.
На сегодня хватит.
You've done enough for today.
Вы сделали достаточно на сегодня.
That's enough for today. We'll stop at the next inn.
Остановимся в ближайшем трактире.
I've had enough for today, I'm not twenty anymore.
Не думайте, что я бескорыстен.
Without rationing, enough for today.
Без нормирования, хватит на сегодня.
That's enough for today.
- Кончай нести вздор.
That's enough for today.
Достаточно на сегодня.
- You're tired, enough for today.
- " ы устала, на сегодн € хватит.
Haven't you played cop enough for today?
Довольно уже поиграл в копа?
That's enough for today.
Хватит на сегодня.
Mrs. Epp, that's enough for today.
Госпожа Эпп, вам нужно уходить.
But it's enough for today.
Но на сегодня хватит.
Enough for today, Kishore.
На сегодня уже хватит Кишор.
That's enough for today young man.
Хватит на сегодня.
That's enough for today, we didn't stop talking for a second!
Иначе мы не остановимся... А ты хитро все придумал!
You can go home, that's enough for today.
Вы можете пойти домой, достаточно на сегодня.
Enough for today, chow, chow.
До свидания и спасибо, детки.
You've had enough for today.
На сегодня с вас достаточно!
We have three dead. Enough for today.
Никому не двигаться!
Had enough for today.
На сегодня хватит.
Ok, Jesus Christ, that's enough for today.
Ok, Иисус, хватит на сегодня.
Well, enough for today.
Хорошо, на сегодня хватит.
That's enough for today, now we can play. - "Concentration"?
- Хватит на сегодня, давай поиграем. - В "Концентрацию"?
That's enough for today.
Мы достаточно побеседовали.
I think that's enough for today.
Думаю, на сегодня хватит.
That's enough for today.
Хватит, репетиция окончена.
I know you want to keep them busy but that's enough for today
Я знаю, ты хочешь, чтобы они были заняты, но на сегодня хватит.
Enough for today.
Хватит на сегодня.
We have nailed our names in the pages of history enough for today.
Мы внесли свои имена в анналы истории и на сегодня хватит.
You've done enough for today.
Ты уже достаточно сделал, не беспокойся.
- Again, I can't thank you enough for today.
- Я даже и не знаю как вас благодарить за сегодняшнее...
- I think that's enough for today.
- — пасибо, на сегодн € все.
You have been oppressed enough for today.
Вы и так устали за день.
( Sighs ) Well, that's enough for today, anyway.
Ладно, на сегодня хватит.
I think my body has had enough for today.
Я думаю, что моему телу на сегодня достаточно.
If she's bad looking, I've had enough bad news for today.
Если некрасивая - я сыт огорчениями.
No, that's enough for today! What about the soup?
А суп?
I've had enough of that for today.
С меня достаточно всего этого на сегодня.
Enough games for today.
Хватит игр на сегодня.
Enough work for today!
Подмастерье, хватит работать. Давай-ка прогуляемся.
Enough screwing for today.
На сегодня дров достаточно.
No, I've had enough scams for today.
Ну нет, на сегодня обманов мне хватает.
That's enough of books for today. You're coming with me.
Достаточно на сегодня книжек.
I think we've done enough playing for today.
Я думаю, на сегодня уже достаточно игр.
Okay, enough of this for today, we'll continue tomorrow,
Ћадно, на сегодн € этого хватит. ѕродолжим завтра.
That's enough sewing for today.
Хватит шитья на сегодня.
- Enough questions for today.
- Достаточно вопросов на сегодня.
I think that's enough questions for today.
Дорогая, думаю, на сегодня хватит вопросов.
I think you've had enough tea for today.
Думаю, чая тебе на сегодня хватит.

© 2017 - 2021 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com