He'll kill her translate Russian
85 parallel translation
When a man tells me that he'll hurt her I must kill him.
Если хоть кто-то скажет о ней что-нибудь плохое Я должен буду его убить.
He'll kill her.
Он убьет ее!
He'll kill her!
Да, я знаю.
Well, it's hot copy. If Paul reads this, he'll kill her.
Пол прочитает это и убьет ее!
She is trapped in the Grotto of the Falcon where the monster lives and he'll kill her if he comes back.
Она в ловушке в ястребином гроте Где живет монстр и Он убьет ее, когда вернется.
He started crying. "I can't live without her. I'll kill myself."
Да и он сам убивается, мол, жизни себя лишу, не могу без неё.
Some day he'll kill her.
Когда-нибудь он ее убьет.
He'll kill her.
Он убьет ее.
If her father catches us, he'll kill her.
А то ее отец нас убьет.
If he brings her back, they'll kill us all!
Если он приведёт её обратно, нас всех перебьют!
If he touches her, I'll kill him!
Если он ее тронет, я его убью.
- He'll kill her.
- Он убьет её. - По слухам.
He'll kill her.
Он убьёт её.
He grabbed her neck and Dali shouted, "You'll kill her!"
Он схватил ее за горло, а Дали кричал : "Ты убьешь ее, убьешь!"
If he starts dating her again, I'll kill myself.
Если он опять начнет с ней встречаться, я покончу с собой.
If we call the cops, he'll kill her. - Well, what the fuck, man?
Нет, если ты это сделаешь, он убьет ее.
He'll kill her!
Он убьёт её!
If she suspects him or shows any signs of being afraid, he'll kill her.
- Предположим, она начнет подозревать его или охладеет к их отношениям, если она как-то покажет, что боится, он убьет ее
I don't need police... I'll kill her myself! He raped her!
Мне не нужна полиция... я сама ее убью!
If Sal thinks we stole his money he'll kill us in front of her, then make her clean it up.
Если Сэл думает, что мы украли деньги он убьёт нас на её глазах, а потом заставит её убирать.
He'll kill her if Company A doesn't come clean about what they did.
Он пообещал убить девочку, если компания А не признается публично в том, что они делали.
No matter what we promise him, he'll play with Kate and then he'll kill her.
Без разницы, что мы пообещаем ему. Он поиграет с Кейт, а потом убьет ее.
Capt. Aleksic says if anything happens to her he'll kill you
Капитан Алексич сказал, если что с ней случится, он тебе башку оторвет.
Save her. He'll kill her.
Спасай её, он же её убьёт.
If he doesn't forgive her, they'll kill her.
Потому что если он не простит её, то её убьют.
If we prove Serton didn't kill her, he'll get a retrial.
Если Марго Бек убил не Сертон, адвокат захочет пересмотра.
He'll kill her if she runs.
Если побежит, они убьют ее.
And if you go to the police, he'll kill her.
И если вы обратитесь в полицию, то он убьёт её.
He'll kill her.
Он ее убьет.
If you call your mother, that man will use her to find you. Then he'll kill her.
Если ты позвонишь своей маме, тот человек использует ее, чтобы найти тебя.
He'll kill her!
Он убьет ее!
If you try to help her, he'll kill you.
Если станешь ей помогать, он убьет тебя.
If she tracks down that monster, he'll kill her.
Она ищет того монстра, он убьет ее.
He'll kill her if I tell you guys anything.
Он убьет ее, если я вам что-нибудь скажу.
He'll kill her.
Он убьет её.
But he'll kill her.
Но он же убьет ее.
And they'll kill her unless he pays cash.
И они убьют её, если он не заплатит.
i know i'm the worst emplyee you've got, but i got in some deep shit, man now i need you i'm not a killer, you know it was a trap it's not for me, it's for a girl if i do nothing he'll kill her
Знаю что я твой худший работник, но я оказался по уши в дерьме теперь ты мне нужен знай, я не убийца это подстава не для себя стараюсь для одной девочки если я ничего не сделаю он её убъёт
He'll kill her next time.
Надо что-то делать
He'll kill her no matter what.
Все умрут! Он убьет ее все равно.
He'll kill her!
— Где СОГ? Едет.
- He'll kill her.
- Он убьет ее.
If we don't find Amelia first, he'll kill her.
Если мы не найдём Амелию первыми, он убьёт её.
He'll kill her if we don't give him the bank's money.
Он убьёт её, если мы не отдадим ему деньги банка.
She's probably already dead. If she isn't, he'll kill her and upload the video.
А если нет, он убьёт её и разместит видео.
But if I turn myself in, then no one will be looking for her, and then he'll kill her!
Но если ее так никто не будет искать, он убьет ее!
He'll kill her!
Он убьет её!
He'll find a way to kill her now.
Теперь он найдет способ убить ее.
Maybe she's afraid he'll kill her parents and that's why she won't talk.
Может быть она боится, что он убьет ее родителей и поэтому она ничего не скажет.
He'll kill her.
- Он убьет ее.
If I keep seeing her, he'll find out and kill the movie. So, I either keep the girl and lose the movie, or I keep the movie, lose the girl.
Так что либо с девушкой, но без фильма, либо с фильмом, но без девушки.
he'll kill me 113
he'll kill us 28
he'll kill us all 17
he'll kill you 111
he'll kill him 26
kill her 345
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
he'll kill us 28
he'll kill us all 17
he'll kill you 111
he'll kill him 26
kill her 345
here 35434
hermes 98
here we go 9033
hermano 85
heroin 209
herbert 132
hercules 220
herself 49
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
herbert 132
hercules 220
herself 49
hershey 18
hertz 45
here we go again 374
herring 17
heroic 33
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here comes the bride 39
here it comes 620
hermann 78
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366