I remember him translate Russian
1,159 parallel translation
Of course I remember him.
Конечно, я помню его.
What do you mean? I remember him driving when I was young!
А я запомнил его за рулем автомобиля.
SEYMORE : I remember him.
- Я помню его.
I remember him.
Я его помню.
Yes, I remember him.
Да, я его помню.
I loved my father, but he died when I was quite a little thing, and nobody believes I remember him, but I do.
Я любила отца. Он умер, когда я была маленькой, и никто не верит, что я помню его.
But I get this... horrible, sick feeling when I remember him.
Когда я о нём думаю... у меня появляются тяжёлые тошнотворные ощущения.
But you know, I remember him saying that he had plans tonight.
Но знаешь, он что-то говорил о планах на вечер.
I remember him.
Я вспомнил его.
I was telling you about him before. You remember.
Тодд Паркер работает в стрип-клубе.
Seeing him come through the door is about the only thing I remember.
Я увидела, что он входит в дверь... Единственное, что запомнила.
I left them on the counter so you ´ d finally remember to bring them to him.
Я положила их на стол, чтобы ты когда-нибудь отнес их ему.
I guess that I'll best... best remember him as my kid brother. On the beach.
Наверное, всю жизнь я буду вспоминать, как он ребёнком играл на пляже.
I have to think hard to even remember him as a professor.
Мне нужно хорошенько подумать, чтобы вспомнить его, как профессора.
Sometimes I can hardly remember him any more.
Иногда я едва могу его снова вспомнить
I know you remember him... Stan?
Возможно ты его помнишь... это Стэн.
I remember Nineteen Hundred watched him as he walked off down the dock and all he said was
Я помню как1900-ый смотрел, как тот спускался по трапу, и все, что он произнес :
I don't know if he'd remember, but say hello to him
Не знаю, вспомнит ли он меня но передайте ему привет.
And I remember Jeff Gurner saying that... you told him we were "skanky."
И еще я помню, что Джеф Гернер говорил... как ты сказал ему, что мы стремные.
I don't remember him.
Я его даже не помню.
What shall I talk with him about? I don't remember what he looks like /
О чем я с ним буду говорить Я даже не помню, как он выглядит.
Remember how I played a joke on him on the front?
Помнишь, как я над ним подшутил на фронте?
You know, whatever they may be saying about Chichevikin, I'll always remember him with a warm feeling /
Знаете, что бы ни говорили о Чичевикине, я сохраню о нем самые теплые воспоминания.
I remember bumping into him downtown I followed him and took him home
Я помню натолкнулся на него в центре города Я шел за ним и привел его домой
I came to you with him after he was born, remember?
Я был тут с ним у тебя. Когда он родился. Помнишь?
I must have killed him. I don't remember doing it.
Я, должно быть, убила его, но я не помню, как сделала это.
One, I finally remember that routine of taking a prisoner's bootlaces off him so he can't hang himself, which put a completely different spin on the whole thing - what Duncan was really doing with his hands around her throat.
Первое - я знаю о том, что у заключённого забирают шнурки, чтобы он не повесился, что совершенно меняет картину - то, что на самом деле Данкан делал, схватив её за горло.
I begged Him to help us and said as much of the Lord's Prayer as I could remember.
Я молил его помочь нам и прочитал все что помнил из "Отче наш"
I don't remember him.
Я его не помню.
- Did you see him? - I don't remember.
Мне сказали, что у неё могут быть проблемы с памятью.
I've met him, remember?
Я его знаю.
I lost my father so early that I can hardly remember him!
Я так рано потерял отца, что с трудом его вспоминаю!
I will always remember him as he was on this day.
Я всегда буду помнить его таким, каким он был в тот день.
Oh, you know, Reverend, I can still remember dropping him off for his first class.
Знаете, Реверенд, я ещё помню, как привел его в первый класс.
- I can't remember it, you tell him.
- Я не помню, рассказывай сам.
Funny, though, i don't remember you telling him that when he was alive.
Забавно, что пока он был жив, этого от вас никто не слышал.
I can stabilise him for now but, remember, sir, he has two major organs about to fail.
Я могу его стабилизировать, сэр,... но помните, что два его самых главных органа вот-вот откажут.
I remember now... that I called him.
Но теперь я вспомнил,.. ... я вспомнил, что позвал его.
Although I hardly remember him.
Хотя я его уже почти не помню.
Known him for as long as I can remember.
Я знаю его всю свою жизнь.
But when you killed him I was so convinced that you'd remember.
Но когда ты убил его, я был уверен, что ты это запомнишь.
I will always remember my happy times with him in Hong Kong.
Я всегда буду помнить то время, когда мы были вместе с ним, в Гонконге.
I needed him, remember?
Он был мне нужен, помните?
For example, I remember once she cooked some morcilla blood sausage for Bunuel and gave him some red wine. He was completely charmed.
Однажды, например, я помню, она приготовила кровяную колбасу для Бунюэля и налила ему бокал красного вина.
I walked out on him, if you remember.
Я бросила его, если ты помнишь.
I guess she knew that Eddie and I would stop by and shoot the breeze with him so, she gave us something to remember him by.
Видимо, она знала, что мы с Эдди часто останавливались чтобы почесать с ним языками. И подарила нам кое-что о нём на память.
I REMEMBER WHEN I STUCK HIM IN MOM'S SUN VISOR AND SHE ALMOST HIT THAT LADY IN THE CROSSWALK.
Помню, как я засунул его маме на козырек, и она чуть не сбила ту даму на переходе.
Or mine, not that I can remember him.
На одной из них он играет со своей пиписькой.
HIS NAME'S JUSTIN. IF I CAN REMEMBER IT AND I DIDN'T EVEN FUCK HIM,
- Еще по выпивке за мой счет?
I remember meeting him.
Я помню встречу с ним.
I'll remember him always as a... dedicated archaeologist, a kind and generous man and a true friend.
Я всегда буду его помнить как преданного археолога, доброго и щедрого человека... настоящего друга.
i remember one time 19
i remember everything 155
i remember nothing 21
i remember that night 20
i remember very well 18
i remember you now 18
i remember 2232
i remember it well 51
i remember something 18
i remember that day 26
i remember everything 155
i remember nothing 21
i remember that night 20
i remember very well 18
i remember you now 18
i remember 2232
i remember it well 51
i remember something 18
i remember that day 26
i remember thinking 64
i remember you 386
i remember that 284
i remember it 74
i remembered 63
i remember them 29
i remember this one time 20
i remember now 177
i remembered something 28
i remember this 88
i remember you 386
i remember that 284
i remember it 74
i remembered 63
i remember them 29
i remember this one time 20
i remember now 177
i remembered something 28
i remember this 88
i remember her 76
remember him 120
himself 154
himura 39
him again 23
him too 56
him and me 36
him or me 60
him who 26
remember him 120
himself 154
himura 39
him again 23
him too 56
him and me 36
him or me 60
him who 26