English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I remember her

I remember her translate Russian

1,192 parallel translation
Oh, yes. I remember her.
Да, я помню ее.
But I remember her saying, that he was getting as much as his heart could take through the pump.
Но я помню, как она говорила, что он принимает столько, сколько может принять его сердце через помпу.
I remember her.
- Я помню её.
I remember her.
Я ее помню.
I mean, I remember screaming... and then I remember her appearing.
Я помню, как закричала, а потом увидела её.
I think I remember her now.
Думаю, теперь я её вспомнила.
I remember her saying 533, but...
Я помню, что она сказала 533, но...
Although Momoko has left us, whenever I remember her, I can feel something warm welling up in my heart.
Момоко больше нет с нами, но каждый раз, когда я о ней вспоминаю, на сердце становится тепло.
I remember when she took me out on her dad's boat.
Помню, как она позвала меня прокатиться на яхте её отца.
I couldn't remember her name.
Я не смог вспомнить ее имя.
Remember, I like your wife. I would hate to see her be made a fool of.
И, пожалуйста, запомни, что мне очень нравится твоя жена, и мне бы очень не хотелось узнать, что ее обманывают.
I wish you could remember her.
Я хотел бы что бы ты её помнил.
I wish I could remember her, too.
Я тоже хотел бы её помнить.
I remember, coming along the deck and the breeze catching her skirt.
Я помню, как она поднималась на палубу и ветер развевал ее платье.
And tonight, when you're hugging your pillow, remember, I'm with her.
И помните, что ночью вы с подушкой обнимаетесь, а я с ней.
Do you remember when we were kids, that night, that I sneaked you into her father's office?
Сделайте Вас помниться когда мы были детьми, эта ночь, что Я прокрался Вы в ее отцовский офис?
When she left, I watched her walk back to her carriage, and I remember that as she left, she stopped and waved back to me.
Когда она ушла, я встал посмотреть, как она идёт к экипажу. Помню, что она остановилась и помахала мне.
I almost remember the thing I did to make her love me. But I never will.
Иногда мне кажется, что мне удастся вспомнить, что я такого сделал, чтобы завоевать её любовь, но я этого никогда не узнаю...
And I say, "Well, do you remember his or her..." Right, you know? "... name? "
Я спросил : "Вы запомнили как его или её звали?"
Just like I don't need this "remember me always" bracelet I got from... what's-her-name.
Я Тина. Руки прочь!
.. and everything would just stop. And I remember that one time,.. .. at this wedding, she made me dance with her.
Помню, один раз, на свадьбе, она заставила меня с ней танцевать.
I don't even remember taking her home.
Я не помню, проводил ли я её домой.
There were only a few seconds and remember what I wore... as holding your book... as her hair falling down her face.
Это длилось какие-то секунды, но я точно помню, как она была одета, как она держала книгу, как у нее были зачесаны волосы.
She had tuberculosis so from when I can remember I wasn't allowed near her
У нее была чахотка. Поэтому, сколько я себя помню, меня к ней не пускали.
I want her to remember who I am before I freak her out with the "undead, drinks blood" part of my resume.
Я хочу чтобы она вспомнила, кто я такой, перед тем,... как я ошарашу ее всей немертвой, кровососущей частью моего резюме.
I can't remember her name.
Не помню ее фамилию.
I can't exactly remember when I met her.
Только никак не могу вспомнить, где мы познакомились.
And I may have called her a drama queen. I don't remember.
И, возможно, я назвал её любительницей устраивать драму на пустом месте. Я... не помню.
The last time I remember seeing her, she was next to me at the movies.
В последний раз, когда я ее видел, она сидела рядом со мной в кинотеатре.
You know, I remember the first time I met her.
Знаешь, мне вспомнился первый раз, когда я её встретил.
And I got one hand wrapped around a cold domestic beer... and the other wrapped around my magnificent, flaccid... four-and-one-half inch wonder, and I am trying with all my might... to remember what Leila Kaufman's nipples looked like... when her bathing top slipped off at the Hillendale pool swim party.
В одной руке держу кружку холодного домашнего пива... во второй - мое изумительное, мягкое... четырех-с-половиной-дюймовое чудо, и пытаюсь изо всех сил вспомнить... как выглядели соски Лэйлы Кауфман... когда верх ее купальника слетел во время вечеринки в бассейне Хэйлендолл.
I do hope, however, she has the good manners to learn her lesson and to remember that there is no action without consequence.
Льщу ceбя нaдeждoй, чтo oнa уcвoит этoт уpoк и зaпoмнит, чтo дeйcтвий бeз пocлeдcтвий нe бывaeт.
I am miles from home with a fish that can't even remember her own name.
А я болтаюсь здесь вдали от дома с рыбой, которая не помнит своего имени.
I remember she punched her former boy friend Max on the nose in New York.
Она была рождена, чтобы стать знаменитой. Помню, как в Нью-Йорке она врезала своему бывшему парню Максу по носу.
I mean, I remember you... talking about her.
В смысле, я помню... как ты о ней рассказывал.
I remember the effect it had on me when I entered and saw her slowly turning,
Я помню, какое на меня произвело впечатление, когда я вошёл и увидел её, медленно кружащуюся,
But I only remember her as a high school girl who likes fast food.
Но только я помню её как старшеклассницу, которая обожала фаст-фуд.
I'll remember when I see her.
Я обязательно вспомню, если её увижу.
I can't remember if me and Emppu called her first, - or if we just went over and told her that we had this thing... lt only took five pulls...
я не могу вспомнить, позвал я или Эмппу её первым - или мы только пришли и сказали ей, что у нас есть... Это только ещё начало...
Remember how I fixed your arm? I'll fix her.
Помнишь, как я помог тебе?
No, I distinctly remember you were dodging her calls and trying to avoid seeing her.
Нет, я точно помню, что ты игнорировала ее звонки. И избегала с ней встреч.
Excuse me, but if I remember correctly, Rory missed breakfast because you turned her alarm off.
Извини, но я хорошо помню, что Рори пропустила завтрак, потому что ты отключила ее будильник.
I knew she would remember and repeat everything I fed her.
Я знал, что она будет вспоминать и повторять все, что я кормила ее.
I can't remember her name.
Я не помню, как ее зовут.
And the story I remember after your first time was you didn't call her for a week.
Из той истории, что я помню, ты не звонил ей неделю после первого раза.
I remember the registrar... actually had to say "Kiss her!".
Помню, регистратору даже пришлось сказать : "Поцелуй ее".
And now, for the goddamn death of me, I cannot remember her name.
Но я не помню ее имя, черт возьми.
I will always remember how happy she looked sitting there in the parlour, watching a play about her family.
Я всегда вспоминаю как счастлива она была сидя там в гостиной, смотря пьесу о ее семье.
That way she wouldn't remember when I called her mother a loud, obnoxious drunk with a face like J. Edgar Hoover's ass.
Так она бы не помнила, что вчера я позвонил тёще в безобразно пьяном состоянии.
I don't remember her name. I met her the once.
Я её видела всего раз в жизни.
"lf I forget thee, O Jerusalem, let my right hand " forget her cunning, If I do not remember thee,
"Если забуду тебя, Иерусалим, пусть отсохнет моя правая рука"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]