Look who i found translate Russian
149 parallel translation
Look who I found.
Посмотрите, кого я нашел.
Look who I found.
Посмотрите, кого я нашла.
Look who I found standing outside the Szechuan Dragon staring at a parking meter.
Смотрите, кого я нашёл стоящей возле "Сычуаньского дракона" глядящей на парковочный счётчик.
Hey, look who I found.
Эй, смотри, кого я нашел.
Look who I found at the train station!
Смотри, кого я нашел на вокзале!
Fry, look who I found!
Фрай, смотри, кого я нашёл!
– Look who I found.
— Эй, парни, смотрите, кто пожаловал.
Look who I found by the parking lot, hesitant to join us.
- Эй, посмотрите, кого я нашёл около парковки! Не решался присоединиться к нам!
Hey, y'all, look who I found walking down 958.
- Привет всем! Смотрите, кого я нашёл на 58-ой!
Hey, lovebirds, look who I found.
Привет, голубки. Смотрите, кого я нашла.
Hey, look who I found.
Эй, смотрите, кого я нашел.
Well, look who I found.
Вот, посмотрите, кого я нашла.
- Look who I found...
Смотри, кого я встретила.
Dude, look who I found prowling around in my back yard.
Чувак, взгляни, кого я нашел на своем заднем дворе.
- Look who I found on the way up. - Troy, help your mother.
Смотри, с кем я встретилась по пути.
Look who I found wandering around the airport.
Смотрите, кого я нашел в аэропорту.
Look who I found.
Смотри, кого я нашел.
Look who I found by the side of the road.
Посмотрите, кого я нашёл на обочине дороги.
Well, look who I found.
Смотри, кого я нашла.
Well, look who I found outside.
Посмотрите-ка, кого я нашла.
batista : look who i found.
Смотри, кого я привел.
- Guys, look who I found outside.
- Парни, смотрите, кого я нашел.
Daddy, look who I found!
Пап, посмотри, кого я встретила.
[Tom] Hey, hey, hey, look who I found wandering around the airport.
Эй, эй, эй, смотрите, кого я нашел в аэропорту.
Look who I found protesting in the lobby.
Смотрите кого я нашел протестуещим в лобби.
Look who I found.
Смотри, кого я привела.
Look who I found!
Смотри, кто здесь.
Look who I found in the hallway.
Смотри, кого я нашел в прихожей. Привет, а твои сестры еще не встали?
Look who I found out back.
Смотри, кто к нам пришел.
Look who I found while you were taking a shower.
Эй старик. Погляди кого я нашёл пока ты был в душе.
- Hey, hey. Look who I found.
- Эй, смотрите, кого я нашел.
Look who I found.
Смотри, кто пришёл.
Now, look who I found on the Ingleston Road.
Смотрите, кого я нашёл на дороге в Инглстон.
Look who I found haunting your halls.
Посмотри, кого я обнаружил в зале.
Look who I found in the lobby.
Посмотри, кого я нашла в холле.
Look who I found at the bus stop.
Посмотрите, кого я нашел на автобусной остановке.
- Look who I found American. - Hello.
Смотри, что я нашёл, из Америки.
Look who I found.
Смотрите, кого я нашла.
Look who I found!
Смотри кого я нашел!
Look who I found.
Смотри кого я нашел.
Look who I found!
Смотри, кого я нашла!
Look what I found, who do you think it could be?
Смотрите, что я нашла. Кто бы это мог быть?
All right, look, I've been doing a lot of research on the Web and I found an organization who says they can prove you weren't involved in 9 / 11.
- Ладно, смотри, я пошарил в интернете, и нашел организацию, которая может доказать что ты невиноват в то что случилось 9 / 11
Look, everything you said checked out, of course, but, uh, I found a couple of interesting stories about People who have this rougarou gene or whatever.
Всё, что ты сказал, конечно, подтвердилось, но я нашел пару необычных историй о людях с этим геном Ругару, чем бы он ни был.
I need someone, perhaps who has never found love, who could look death straight in the eyeball.
Мне нужен кто-то, кто, возможно, не найдя в жизни любви, мог бы смело взглянуть смерти в глаза.
Look who I found.
Гас!
Look who I've found.
Смотрите, кого я нашла.
Well, look what I found - - one of the men who tried to kill you.
Смотри что я нашла... Один из тех, кто пытался тебя убить.
I asked him to look into who hired the builder and he found nothing about.
кто нанял рабочего.
Look who I found.
- Смотри, кого я нашла.
The good thing is I found a guy who makes you look like a good roommate.
Хорошая новость : я нашла парня, который поможет тебе выглядеть хорошим соседом по комнате.
look who's talking 184
look who it is 387
look who's here 792
look who's back 142
look who's there 24
look who decided to show up 23
look who's coming 21
look who's awake 18
look who showed up 16
look who's up 32
look who it is 387
look who's here 792
look who's back 142
look who's there 24
look who decided to show up 23
look who's coming 21
look who's awake 18
look who showed up 16
look who's up 32
look who is here 16
look who we have here 21
i found you 161
i found it 701
i found out 58
i found 117
i found someone 17
i found them 110
i found her 202
i found him 265
look who we have here 21
i found you 161
i found it 701
i found out 58
i found 117
i found someone 17
i found them 110
i found her 202
i found him 265
i found one 42
i found myself 20
i found a job 16
i found something 222
i found a 18
i found these 35
i found this 211
i found that 17
i found myself 20
i found a job 16
i found something 222
i found a 18
i found these 35
i found this 211
i found that 17