English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / M

M translate Russian

1,107,959 parallel translation
I'm not raising my kids religiously because I don't feel like it.
Делай так ". Но я не воспитываю детей религией - мне не хочется.
Let your souls rot, kids. I don't care. I'm not getting...
Детки, пусть ваши души гниют.
But I'm 49, and I got two kids now.
Но мне 49, у меня двое детей.
I'm just saying we don't have all the information.
Я к тому, что у нас не вся информация.
I'm from Beijing.
Я их Пекина.
I'm Chinese-er than a motherfucker.
Я, блядь, самый китайский китаец!
I'm sorry, Miss Achilles, I lost your baby.
Простите, мисс Ахиллес!
"I'm Achilles'cause my mother dipped me."
"Я Ахиллес! Меня мамка окунула!"
"Are you watching over me?" "Yes, I'm watching all of it."
- Ты наблюдаешь за мной? - Да, я всё смотрю!
[old lady ] For 60 years, every morning, he tells me I'm a piece of shit. [ audience laughing]
"На протяжении 60 лет он каждое утро говорит мне, что я дерьма кусок!"
I'm not saying don't do it. You should do it.
Я не говорю вам не делать этого.
And you're like, "Fuck you, I'm going to keep it."
А ты такой : "Иди на хер - я оставлю".
I'm wrong about all of the things.
"Я не прав вообще во всём!"
And you decide, " I'm going to read my e-mail.
И вот ты решаешь : " Я перечитаю своё письмо.
I'm going to read the e-mail that I wrote. "
Я прочитаю письмо, которое я и написал ".
" Oh, I'm an owl. That's what the thing is. [audience laughing]
" А, я сова - вот в чём дело!
Even I'm 49 years old, and I haven't found a cruising altitude to my identity.
Мне 49 лет, и я всё ещё не нашёл "крейсерскую высоту" своей личности.
I'm still fucking confused.
Я всё ещё, блядь, в замешательстве.
And every time I'm flipping around and it comes on, I always stop.
Каждый раз, щёлкая каналы и попадая на него, я его смотрю.
When the movie comes on, I'm always like, "Let's get to where he says that."
И когда я попадаю на фильм, я такой : "Ладно, давайте эту фразу".
And then he says it, and I'm like, "Fucking good, that's really good."
И когда он это говорит, я такой : " Бля, это круто!
I'm walking around my house, like,
Я хожу по дому такой :
I'm starting to get a feeling. [audience laughing]
У меня появляется ощущение!
I'm starting to get, like, a feeling. It's not a boner.
Начинает появляться, ну, ощущение.
I'm pretty sure that the end of Magic Mike is that I'm gay. [audience laughing]
Я почти уверен, что "Супер Майк" закончится тем, что я гей.
'Cause I'm 49 years old.
Потому что мне 49 лет!
Like it's a dude I'm trying to make blow me right now. [audience laughing]
Будто это мужик, которого я хочу заставить отсосать мне.
I'm not sexually attracted to men.
Они не нравятся мне в сексуальном плане.
But men, in general, I'm not into it.
Но в целом мужики - не моё!
I'm only gay for the best. [audience laughing]
Я гей только для лучших.
I'm not retail gay, you know what I mean?
Я не "розничный" гей, понимаете?
I'm not gonna go to JC Penney's and suck a bunch of dicks. [audience laughing]
Не буду я сосать "розничные" члены в обычном магазине.
I'm going to go to Neiman Marcus and get the signature collection.
Я пойду в бутик за именной коллекцией!
I'm going to end his people with my mouth.
Я уничтожу его народ своим ртом.
I don't know what I'm gonna do, but bring it closer, please. "
Не знаю, что буду делать, но давайте его сюда ".
I don't like dicks. That's why I'm not gay.
Я не люблю члены - поэтому я не гей.
I'm not Mexican.
Я - нет! Я не мексиканец.
I'm like, "Dad, open your dick before you pee out of it."
Я такой : " Пап, открой ты хер, прежде чем писать!
That's really my problem with being gay. That's why I'm not gay.
Это мне и не нравится в гомосексуальности - поэтому я не гей.
I'm mad at my boyfriend. [audience laughing]
Я зол на своего парня! "
I'm like, " This is my boyfriend's jacket.
Я такой : " Это куртка моего парня!
Comes up behind me like this. I'm like, "Hi." [audience laughing]
Он подходит такой сзади, а я : "Привет!"
" Yeah, but I'm 28.
- Но мне 28 лет.
I'm like, " You all right?
Я ей : " Ты в порядке?
I'm not saying that makes it better.
Я не говорю, что так лучше.
But- - [shouting] " That's right, I'm Chinese, motherfuckers.
" Да-да! Я китаец, мудилы!
I'm sorry.
Извините.
I'm pretty sure that's how it ends.
Думаю, этим и закончится.
I'm top-shelf gay.
Я высококлассный гей.
I'm not off-the-rack gay.
Не "стандартный" гей.
I'm always like, "I want a boyfriend."
Каждый раз, когда я слышу "Мой парень...", я такой : "Я тоже хочу парня!"
mama 4890
my god 49827
mexico 335
mate 7485
maria 1572
musical 26
maitre 64
michael 8315
maybe 16487
minutes 10070
metro 61
michele 131
merci 624
mole 126
mina 308
mike 8835
move 8969
monica 1047
menu 31
miss 5604
melanie 499
mira 196
mimi 340
martin 3060
market 50
mother 8072
mario 308
merida 43
marti 69
mini 286

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]