English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / Meet me at

Meet me at translate Russian

1,479 parallel translation
All right, wait for Becker and meet me at the church.
- Тогда жди Бекера и встреть меня в церкви.
Just meet me at Middlesex College in 30 minutes.
Встретимся в Мидлсекс колледже через 30 минут.
How soon can you meet me at 115 island?
Как скоро ты можешь быть по адресу 115 айленд?
" Meet me at the Chadwick. I'm poolside.
" Встреть меня в Чедвике, я у бассейна.
Meet me at my house.
Встретимся у меня дома.
Meet me at memorial hospital at midnight.
Встречаемся в больнице Мемориал в полночь.
Meet me at the Shangrila Motel at 9 : 30.
Приезжай в мотель Сангрия в 9.30
Get the van, meet me at 7 : 00.
Возьми минивен, встречаемся в 19.00.
You'll meet me at the Central Park Band Shell tomorrow afternoon at 4 p.m.
Встретишь меня в центральном парке завтра днем в 16.00.
Meet me at the printers at 6 : 00, okay?
Встречаемся в типографии в 6.00, ладно?
Meet me at the studio. "
Встречаемся в студии. "
Meet me at 14th and 9th in 30.
Встречаемся на углу четырнадцой и девятой через 30 минут
Meet me at our jewelry store in 20 minutes.
Жди меня в нашем ювелирном магазине через 20 минут.
- Tell him to meet me at the CBI offices.
- Попроси его встретиться со мной в офисе КБР.
Meet me at the old church.
Встретимся у старой церкви.
Calleigh, meet me at Ellen Sheffield's.
Келли, встретимся у Эллен Шеффилд.
Why don't you take the car And meet me at the hotel later for lunch?
Почему бы тебе ни сесть в машину и не встретить меня позже в отеле на ланч?
You meet me at the hospital or I'm going to the cops.
Встретимся в больнице, или я иду в полицию.
I'll get going first so meet me at my car
Подходи потом к машине. Хорошо. Что ты ищешь?
Meet me at the mall, 10 : 00, Saturday.
Встретимся в торговом центре в субботу в 10 утра.
I'd still have my days free to work. She wants to meet me at Grand Central Station, and I don't know what I'm supposed to wear.
Мы встречаемся на вокзале, я не знаю что мне надеть.
Have him meet me at the bank.
Пусть он встретит меня в банке.
I want you to meet me at the netherworld club. Around 5 : 00 a.
Приходи ко мне в клуб "Преисподняя"
Charlie, Roxy, meet me at the bathroom.
Чарли, Рокси, встречаемся возле туалета.
Yo, meet me at the tree house, gangster.
Встречаемся в доме на дереве, гангстер.
Drop her off then meet me at the pier later.
Отвези её, а потом встреть меня у причала.
Meet me at the Hesperides.
Встретимся в "Гесперидах".
I want you to take this and meet me at the river.
ъ унвс, врнаш рш бгъкю щрн, х фдх лемъ с пейх.
No, meet me at the station.
Нет, встретимся на станции.
Meet me outside the community centre at four.
Встретимся у общественного центра в 4.
Didn't you hear me shout out, "meet at the creek"?
Но вы разве не слышали, как я кричал "Встретимся у бухты"?
What happened that day at the cabin, when you first took me to meet Jacob?
Что произошло в хижине, когда ты впервые отвёл меня к Джейкобу?
You will meet me here at 10 : 00 so I know you're clean, then we go have a show-and-tell.
Ты встретишь меня здесь в 10, чтобы я знал что за тобой не следят. Потом ты устроишь мне экскурсию.
The president of the university wants me to meet him at his office at 8 a.m. - Why?
Ректор хочет чтобы я встретился с ним в его офисе завтра в 8 утра.
Meet me down at the storage yard now.
Встретимся позже на складской площадке.
Vince wanted me to tell you to meet him at the fitting.
Винс просил, чтобы ты подвалил на примерку.
Just to tell me that I have to meet Vince at the fitting.
Попросил встретить Винса на примерке.
There's... there's a part of me that doesn't want to meet him at all.
Это... Это часть меня, которая совсем не хочет его встретить.
I gotta get out there and meet somebody, and now my wingman's bailing on me at the last second?
Я должен сходить куда-нибудь и познакомится с кем-нибудь, а мой напарник отменяет планы в последний момент?
If so, meet me back here at 6 : 00.
Если так, встретьте меня назад здесь в 6 : 00.
She specifically asked for me. She had information on the shooting at the bar, gave me an address and a time to meet so I called Mac.
Он хотела поговорить именно со мной, и сказала, что у нее есть информация относящаяся к выстрелам в баре.
What time do you want me to meet you there, it's at your mom's right?
Когда ты хочешь чтобы я туда приехал, это же у твоей мамы, правильно?
Meet me at the motel and we'll find a way to celebrate.
До встречи, дорогой.
Find Kalinda, tell her to meet me down at the courthouse.
Найди Калинду, скажи ей пусть ждет меня у здания суда.
No, you can't come, Pops. I'll tell you what, why don't you meet me back at the apartment, - all right?
Знаешь что, почему бы тебе не встретить меня дома, хорошо?
Yeah, he wants me to meet him... over at Colonel Ellis's house.
Да, он хочет, чтобы я встретился с ним в доме полковника Эллиса.
They look at him, they find a matchbook : "Meet me here after the robbery" : Must be a clue!
Они нашли коробок спичек - на нем надпись "Встретимся здесь после ограбления".
Move the station wagon and open the manhole cover below the drainpipe by the cobbler shop and meet me there at 10 : 00 A.M. sharp.
Передвиньте фургон и откройте крышку люка у слива водосточной трубы рядом с сапожной мастерской и ждите меня там сегодня в 10 утра ровно.
Claude, meet me outside, at the back of the service entrance.
Клод, втреть меня у служебного выхода.
Meet me here at 7 : 00 tomorrow morning.
Встреча завтра в семь утра.
Meet me there tomorrow at noon.
Встречаемся там завтра в полдень.

© 2017 - 2022 Translate.vc | translate.vc.com@gmail.com