English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ M ] / My best friend

My best friend translate Russian

3,601 parallel translation
You know, I don't need this from someone who's supposed to be my best friend.
Знаешь, мне не нужно выслушивать это от того, кого я считаю своим лучшим другом.
My best friend Janet has her.
Она у моей подруги, Дженет.
And my best friend from college,
Будут все друзья с колледжа,
I've lost my best friend.
И я уверена, что в итоге потеряю своего лучшего друга.
That technically makes you my best friend.
Теоретически, это делает вас моей лучшей подругой.
You're my best friend, Barney.
Ты - мой лучший друг, Барни. Итак, как твой лучший друг, предлагаю тебе поиграть в игру, которую я называю Отлично.
My best friend...
Моего лучшего друга..
And you should know that, uh... you're my best friend.
И тебе нужно знать, что ты мой лучший друг.
Kids, for a brief period when I was seven, my best friend was a balloon.
Детки, в течение некоторого времени когда мне было 7 лет моим лучшим другом был шарик.
Hey, I am happy to help you try to bust your weirdo kid's cherry but I will not lie to my best friend.
— Марси! Эй! Я, конечно, рада помочь твоему чудиле развязаться, но я не стану врать лучшей подруге.
You're my best friend.
Ты мой лучший друг.
I murdered my best friend.
Я убил своего лучшего друга.
And when it came to girls, I could always count on my best friend Runyen.
А когда дело касалось девочек, я всегда мог рассчитывать на лучшего друга Раньена.
- Or you as my best friend.
А ты как о лучшей подруге.
The next level is my best friend.
Он мой лучший друг.
He's supposed to be my best friend,
Он должен быть моим лучшим другом,
You may be my best friend, but you have not been a good friend.
Ты может и мой лучший друг, но в последнее время ты не был хорошим другом.
And you were my best friend.
И ты был моим лучшим другом.
I am throwing a farewell party for my best friend, Ann Perkins.
Я устраиваю прощальную вечеринку для моей лучшей подруги Энн Пёркинс.
It all goes back to when I first met my best friend.
С того самого момента, когда я впервые встретила свою лучшую подругу.
The shape of my best friend.
Облик моего лучшего друга.
I'm here to save my best friend.
Я здесь, чтобы спасти лучшего друга.
My best friend once told me that when you can't fix something, sometimes you just got to be there.
Лучший друг сказал мне однажды "если не можешь ничего изменить, всё что остается - это быть рядом".
You sent a kill squad after my best friend, tried to gun her down, in cold blood.
Ты послал отряд за моим лучшим другом, пытался хладнокровно застрелить ее.
I'm just tired of people walking on eggshells around me, like I lost my best friend.
Я просто устала от того, что все вокруг меня ходят на цыпочках, будто я потеряла лучшего друга.
Besides, Vincent wasn't my best friend.
Кроме того, Винсент не был моим лучшим другом.
I threw away my best friend because I thought he'd reflect badly on me.
Я отказался от лучшего друга, посчитав, что дружба с ним плохо отразится на мне.
I lost to him, but he still became my best friend.
Я ему проиграл, но он оставался моим лучшим другом.
Sarah is funny, silly, she's practically my best friend.
Сара веселая, забавная Она - мой лучший друг
Well, I can't believe my best friend's getting married.
Не могу поверить, что мой лучший друг женится.
I mean, I'm popular, I have a secret boyfriend, I get to hold my best friend's hand in public.
Я популярна, у меня есть тайный парень, на людях могу держать за руку свою лучшую подругу.
Karma's my best friend, but she's not...
Карма - моя лучшая подруга, но она...
Look, if I find a real girlfriend, Then my fake girlfriend can go back To being my best friend.
Послушай, если я найду настоящую девушку, тогда моя фейковая девушка снова станет моей лучшей подругой.
I kissed my best friend, karma, and now, Nothing makes sense. - Oh.
Я целовалась с моей лучше подругой, Кармой, и теперь такая неразбериха.
She's been my best friend since kindergarten.
Мы дружим с детского сада.
Eating crab cakes and making fun of people with my best friend?
- От чего? От поедания крабовых котлеток и стёба над людьми с моей лучшей подругой?
Well, if the price of that is whoring out my best friend, Then I don't want it.
Если цена этого - сделать из моей подруги какую-то профурсетку, то я этого не хочу.
But I'd rather die, before I eat my best friend.
Я лучше сдохну, чем буду есть свою лучшую подругу.
If my best friend had been there, I would have been playing one-on-one with that basketball instead of...
Будь со мной рядом лучший друг, я бы не играл один на один с этим мячом вместо...
She's your friend... She's my best friend.
Она моя лучшая подруга.
Stolen you away. She's engaged to my best friend.
Она помолвлена с моим лучшим другом.
Particularly my best friend, Samantha, who became his wife.
Вот, возьмите мою лучшую подругу, Саманту. Она стала его женой.
No. You're my best friend, Ryan.
Нет.Ты мой лучший друг, Райан.
He's my best friend, my partner in crime.
Он мой лучший друг. мой соучастник.
Robin's my new best friend- - nobody bangs her.
Робин - моя новая лучшая подруга, никто не будет с ней спать.
- She's my best friend.
Она моя лучшая подруга.
And keeping secrets from my best friend. - Hey, we all make mistakes.
Все мы совершаем ошибки.
I have a special delivery for my best guy friend.
У меня специальная доставка для моего лучшего друга.
It's about a month in the life of Elias Kemp Jr., how he raped a girl in his office, pinned the rap on his best friend, wrote a check and walked away, while his dad calls my publisher
В нём рассказывается о месяце жизни Элайаса Кемпа-мл., как он изнасиловал в своём офисе девушку, свалил вину на своего лучшего друга, выписал чек и вышел сухим из воды, в то время как его отец позвонил моему издателю и
Then I guess my information about Alya King, her best friend, is wrong.
Тогда сведения, которые я получил о Элии Кинг, ее лучшей подруге, неверны.
He's my son's best friend.
- Он лучший друг моего сына.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]