English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ O ] / Open the trunk

Open the trunk translate Russian

115 parallel translation
As long as they don't open the trunk, everything will be okay.
До тех пор пока они не залезут в багажник, всё будет в норме.
- Just open the trunk.
Просто откройте багажник.
Open the trunk. Burn all the papers. - All right.
- Найди и сожги бумаги.
We're gonna open the trunk.
А теперь откроем багажник.
You, open the trunk.
Ты. Открой багажник.
Buddy, help me, help me to open the trunk.
Помоги мне, открой капот.
Go to the inn, here are the keys Open the trunk, air all the clothes.
Ступай в гостиницу, на вот ключи,... открой сундук, проветри всю одежду.
Now, I open the trunk.
Теперь открываю сейф.
And I've to open the trunk for that, every time.
И мне все время приходится открывать сейф.
Open the trunk.
Открой багажник.
When I open the trunk, you pop up and rack this motherfucker.
Когда я открываю багажник, появится всплывающее и наберешь этот ублюдок.
Open the trunk, please, sir.
Oткройте багажник, сэр.
- Open the trunk, please. - Why?
- Откройте багажиик, пожалуйста.
Oh, man, could be a bomb. Think a bomb's a reason not to open the trunk?
- А что если там тело или голова?
I say we don't open the trunk!
- Думаешь, бомба - не причина открыть багажник. - Он в багажнике.
- Just open the trunk please.
- Только багажник откройте.
- Open the trunk.
- Открой багажник.
! Hurry up and open the trunk!
Немедленно откройте багажник!
Open the trunk, please.
До свидания. Откройте багажник.
Open the trunk. Come on.
Открывайте багажник.
- Let me pay first. - Open the trunk.
- Может, я сначала расплачусь?
- Open the trunk.
— Открой багажник.
Open the trunk!
Откройте багажник! Откройте багажник!
I'll jump out, grab her, and while you open the trunk...
Я выскакиваю, хватаю ее в охапку и пока ты открываешь багажник...
Open the trunk.
Откpoйте бaгaжник.
Lift open the trunk.
Откpoй бaгaжник.
He asked him to open the trunk, and inside he found your wife's head in a box. He...
Он попросил его открыть багажник и внутри он нашел голову Вашей жены в коробке.
Mom, I need you to pop open the trunk and run away from the car.
Мам, открой мне багажникNи беги от машины.
Just pop open the trunk and get out of here.
Просто открой багажникNи убегай отсюда.
- Open the trunk.
- Открой чемодан.
Sir, get out of the car and open the trunk.
Сер, выдейте из машины и откройте багажник.
Open the trunk!
Открой багажник!
Open the trunk please.
- Откройте, пожалуйста, багажник.
You want to open the trunk?
Откроете багажник?
- Open the trunk.
Открой багажник.
Pop the hood and open the trunk.
Поднимите капот.
As soon as you're in his room, hit his head with the butt of the gun. Then, take his keys, open his trunk and burn the papers.
В номере оглушите его, потом вытащите ключи и откроете чемодан.
The drawer was open, the trunk was open, and the key was hanging.
Дверь открыта, ящик выдвинут, ключ висел в замке.
- Open up the trunk!
- Откройте багажник!
Now, look, man, all I'm asking you to do is get in the trunk, hold this fuckin'shotgun, point it at these Buddha-heads when I open it, all right?
Теперь посмотрим, человек, все, что я прошу вас сделать, это получить в багажнике, удерживайте эту чертову ружье, направляйте его на этих божеств головы, когда я открываю его, все в порядке?
Open the trunk.
Откройте багажник.
Buyer shows up, finds the body, can't get the trunk open, isn't going to risk driving off in a murder victim's car.
- Появился покупатель, обнаружил её тело,... багажник открыть не смог, и не стал рисковать и брать машину жертвы убийства.
The trunk's open, so you can stash the bags.
Багажник открыт, можешь уложить сумки.
I couldn't get the trunk open.
Я не смогла открыть багажник.
Does the trunk open?
Багажник открыт?
That's when the trunk popped open.
Тогда и открылся багажник.
The trunk looks open.
Багажник открыт.
Do you really wanna open this can of trust-breachy worms right after I caught you and my ex-boyfriend with a hooker in the trunk?
- Ты и правда хочешь обсуждать границы доверия сразу после того, как я поймала тебя со своим бывшим и мёртвой шлюхой в багажнике?
Silas, you've only known her for a couple of days, and this is crisis time here, so open the fucking trunk.
Сайлас, ты же её не знаешь, и сейчас у нас сложная ситуация, так что открой блядский багажник.
Silas, you've only known her for a couple of days, and this is crisis time here, so open the fucking trunk.
Сайлас, ты её знаешь всего пару дней, а сейчас мы в запарке, так что открой гребаный багажник.
Would you open up the trunk for us?
Откроете багажник для нас?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]