English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ S ] / See you guys later

See you guys later translate Russian

303 parallel translation
I'll see you guys later.
Ладно, я загляну как-нибудь к вам, хорошо?
See you guys later.
Увидимся, парни.
I'll see you guys later.
Пока, ребята, увидимся позже
- All right, listen, I'll see you guys later.
- Ладно, увидимся позже.
- All right. I'll see you guys later.
- Ладно, парни, увидимся.
- Well, I'll see you guys later.
- Ну, увидимся, ребята.
I'll see you guys later.
Парни, ещё увидимся.
- I'll see you guys later.
- Ничего.
See you guys later.
- Увидимся позже.
- See you guys later?
- Увидимся позже?
Okay, I'll see you guys later.
Ладно, ещё увидимся.
I gotta go, so, uh, I'll see you guys later.
Мне надо идти. Увидимся позже.
Well, I'll see you guys later.
Ну, ещё увидимся.
I'll see you guys later.
Еще увидимся, ребята.
I'll see you guys later... if I still have a job.
Увидимся позднее, ребята... если у меня ещё останется работа.
I had to tell you guys that story. I'll see you guys later, all right?
Вот и все, что я хотел вам рассказать.
- Later. - See you guys later.
Увидимся вечером!
- I'll see you guys later.
- Что ж, до встречи. - Поторопись.
- See you guys later.
- Всем пока.
- l'll see you guys later.
Увидимся позже. Увидимся.
Ok, wellwe'll see you guys later. All right.
Ладно, позже увидимся.
All right, see you guys later.
Пока-пока.
See you guys later.
Увидимся позже.
I think I have a test, so I'll see you guys later.
Кажется, будет тест. Увидимся позже.
I'll see you guys later, then.
Увидимся позже, ребята.
All right, well, i'll see you guys later.
Ладно, увидимся позже.
See you guys later.
Увидимся, ребята.
See you guys later.
Увидимся.
- See you guys later.
- Увидимся, ребята.
- See you guys later. Take it easy.
Пока, ребята.
It'll be great. Anyway, I'll see you guys later.
Он будет великолепен.
I'll see you guys later.
Ребята, увидимся.
I'll see you guys later.
Ребята, увидимся позже.
See you guys later.
Ребята, увидимся позже.
I gotta go and meet some friends, so I'll see you guys later.
Мне пора идти к друзьям, так что увидимся позже. Пока.
See you guys later.
- Да. Пока, ребята.
See you guys later.
С вами, ребята, увидимся позже.
See you guys later.
позже.
Bye. - See you guys later.
- Ладно, пока.
I'm going, I'll see you guys later.
Всё, я поехал, увидимся позже, парни
- See you later, guys...
- Увидимся, ребят...
See you later, guys.
Увидимся, ребята.
See you two guys later.
Увидимся.
See you later, guys.
Парни, ещё увидимся!
I'll see you guys later.
Я сейчас, ребят.
Well, um, if you guys see him later, will you tell him Courtney says hi?
Что ж, если ребята вы встретите его, скажите что Кортни передавала привет.
All right, see you Later, guys.
Пока, ребята.
See you later, guys.
До встречи, ребята.
See you guys later.
- Было бы здорово.
Hey, i'll see you guys later.
Позже увидимся.
Great gal. See you guys later.
Крутая чувиха.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]